Paroles et traduction Виктор Третьяков - Тюбик
Я
повстречала
его
весною
I
met
him
in
the
springtime
Он
был
художник,
почти
известный
He
was
an
artist,
almost
famous
Мы
целовались
с
ним
под
сосною
We
kissed
under
a
pine
tree
Ну,
и
он
женился,
поскольку
— честный!
Then
he
married
me,
because
he's
honest!
Он
пил
не
много,
он
был
не
грубым
He
didn't
drink
much,
he
wasn't
rude
Такое
счастье,
девки,
лишь
раз
бывает
Such
happiness,
girls,
happens
only
once
Одно
смущало
— почистит
зубы
Only
one
thing
was
bothering
me
И,
вечно,
тюбик
не
закрывает
He
brushed
his
teeth
and
never
closed
the
tube
Но
я
внимания,
сперва,
не
обращала
But
in
the
beginning
I
didn't
pay
attention
Такой
мужчина
мне
небом
даден
He
was
such
a
man
И
всё
по-бабьи
емупрощала
And
I
forgave
him
everything
Всё,
даже
тюбик,
будь
он
не
ладен
Even
the
tube,
damn
it
А
муж,
рисуя,
впадал
в
нирвану
And
when
my
husband
painted,
he
went
into
nirvana
То,
вдруг,
обнимет:
люблю,
говорит,
и
баста!
Suddenly
he
would
hug
me:
I
love
you,
he
would
say
То,
вдруг,
проказник,
затащит
в
ванну
Suddenly,
the
scamp
would
drag
me
into
the
bathroom
А
там.
А
там
открыта
зубная
паста!
And
there.
And
there
the
toothpaste
was
open!
А
я,
как
дура,
носки
стирала
And
I,
like
a
fool,
washed
his
socks
В
супы
ложила
бульонный
кубик
I
put
bouillon
cubes
in
the
soup
И
всё
просила,
всё
умоляла
And
I
kept
asking,
kept
begging
Почистил
зубы
закрой
блин
тюбик!!!
After
brushing
your
teeth,
close
the
tube!
А
он,
скотина,
ну
как
нарочно
And
he,
the
bastard,
as
if
on
purpose
Всё
это,
Глаша,
говорит,
второстепенно
It's
all
secondary,
he
would
say
Скажите,
девки,
ну
разве
можно
Tell
me,
girls,
is
it
possible
Любить
и
гадить
одновременно?
To
love
and
make
a
mess
at
the
same
time?
И
я
с
досады
ушла
к
соседу
So
in
desperation
I
went
to
the
neighbor
Ведь
у
соседа
вставная
челюсть
The
neighbor
had
false
teeth
На
полке
тюбик
от
Блендамеду
On
the
shelf
the
Blend-a-Med
tube
Лежит
закрытый
Lay
closed
Какая
прелесть!!!
Oh,
how
lovely!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Viktor Tretiakov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.