Здесь
не
понятно,
где
лицо,
а
где
рыло,
Here
it's
unclear
where
the
face
is
and
where
the
snout,
И
не
понятно,
где
пряник,
где
плеть.
And
it's
unclear
where
the
gingerbread
is,
where
the
whip.
Здесь
в
сено
не
втыкаются
вилы,
Here
pitchforks
don't
stick
into
the
hay,
А
рыба
проходит
сквозь
сеть.
And
the
fish
pass
through
the
net.
И
не
ясно,
где
море,
где
суша,
And
it's
unclear
where
the
sea
is,
where
the
land,
Где
золото,
а
где
медь.
Where
the
gold
is,
and
where
the
copper.
Что
построить,
и
что
разрушить,
What
to
build,
and
what
to
destroy,
И
кому,
и
зачем
здесь
петь?
And
who,
and
why
sing
here?
Нам
с
тобой:
голубых
небес
навес.
To
you
and
me:
the
canopy
of
blue
skies.
Нам
с
тобой:
станет
лес
глухой
стеной.
To
you
and
me:
the
forest
will
become
a
deaf
wall.
Нам
с
тобой:
из
заплеванных
колодцев
не
пить.
To
you
and
me:
do
not
drink
from
the
defiled
wells.
План
такой
— нам
с
тобой...
The
plan
is
such
— to
you
and
me...
Здесь
камни
похожи
на
мыло,
Here
stones
resemble
soap,
А
сталь
похожа
на
жесть,
And
steel
resembles
tin,
И
слабость,
как
сила,
And
weakness
is
like
strength,
И
правда,
как
лесть.
And
truth
is
like
flattery.
И
не
ясно,
где
мешок,
а
где
шило,
And
it's
unclear
where
the
bag
is,
and
where
the
awl,
И
не
ясно,
где
обида,
а
где
месть.
And
it's
unclear
where
the
offense
is,
and
where
the
revenge.
И
мне
не
нравится
то,
что
здесь
было,
And
I
don't
like
what
was
here,
И
мне
не
нравится
то,
что
здесь
есть.
And
I
don't
like
what's
here.
Нам
с
тобой:
голубых
небес
навес.
To
you
and
me:
the
canopy
of
blue
skies.
Нам
с
тобой:
станет
лес
глухой
стеной.
To
you
and
me:
the
forest
will
become
a
deaf
wall.
Нам
с
тобой:
из
заплеванных
колодцев
не
пить.
To
you
and
me:
do
not
drink
from
the
defiled
wells.
План
такой
— нам
с
тобой...
The
plan
is
such
— to
you
and
me...
Черная
ночь
да
в
реке
вода
— нам
с
тобой.
The
dark
night
and
the
water
in
the
river
— to
you
and
me.
И
беда
станет
не
беда.
Уезжай!.
And
trouble
will
cease
to
be
trouble.
Go
away!
Так,
была
не
была,
прости
и
прощай!.
So,
be
it
or
not,
forgive
and
farewell!
План
такой
— нам
с
тобой...
The
plan
is
such
— to
you
and
me...
взято
здесь:
taken
from
here:
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.