Paroles et traduction Виктор Цой - Около семи утра
Около семи утра
Around Seven in the Morning
Я
из
тех,
кто
каждый
день
уходит
прочь
из
дома
около
семи
утра.
I'm
one
of
those
who
leaves
home
every
day
around
seven
in
the
morning.
Я
из
тех,
кто
каждый
день
уходит
прочь
из
дома
около
семи
утра.
I'm
one
of
those
who
leaves
home
every
day
around
seven
in
the
morning.
Что
бы
ни
было
внизу
холод
или
жара.
Я
знаю
точно:
завтра
будет
то
же,
что
и
вчера.
Whatever
it
is
down
there,
the
cold
or
the
heat.
I
know
for
sure:
tomorrow
will
be
the
same
as
yesterday.
Я
- это
тот,
кто
каждый
день
уходит
прочь
из
дома
Около
семи
утра.
I'm
the
one
who
leaves
home
every
day
around
seven
in
the
morning.
В
это
утреннее
время
там,
внизу,
все
так
похоже
на
кино.
In
that
morning
time,
down
there,
everything
looks
like
a
movie.
В
это
утреннее
время
там,
внизу,
все
так
похоже
на
кино.
In
that
morning
time,
down
there,
everything
looks
like
a
movie.
И
я
беру
зубную
щетку
открываю
окно.
Я
ко
всему
уже
привык
все
началось
уже
давно.
And
I
take
my
toothbrush,
open
the
window.
I'm
used
to
it
all,
it
all
started
a
long
time
ago.
Да,
наверно,
в
это
время
там,
внизу,
все
так
похоже
на
кино.
Yes,
probably,
at
that
time,
down
there,
everything
looks
like
a
movie.
Я
сажусь
в
какой-то
транспорт
и
смотрю,
куда
он
привезет
меня.
I
get
on
some
kind
of
transport
and
watch
where
it
takes
me.
Я
сажусь
в
какой-то
транспорт
и
смотрю,
куда
он
привезет
меня.
I
get
on
some
kind
of
transport
and
watch
where
it
takes
me.
Со
мною
рядом
кто-то
едет
из
гостей
домой.
Зачем
я
еду,
я
ведь
так
хотел
остаться
с
тобой.
Someone
is
riding
next
to
me
from
a
party
home.
Why
am
I
going,
I
wanted
to
stay
with
you
so
much.
Я
тот,
кто
сел
в
какой-то
транспорт
посмотреть,
куда
он
привезет
меня.
I'm
the
one
who
got
on
some
kind
of
transport
to
see
where
it
would
take
me.
Я
из
тех,
кто
каждый
день
уходит
прочь
из
дома
около
семи
утра.
I'm
one
of
those
who
leaves
home
every
day
around
seven
in
the
morning.
Да
я
из
тех,
кто
каждый
день
уходит
прочь
из
дома
около
семи
утра.
Yes,
I'm
one
of
those
who
leaves
home
every
day
around
seven
in
the
morning.
И
в
моей
комнате,
наверно,
дуют
злые
ветра.
И
в
этой
песне
нет
смысла,
эта
песня
стара.
And
in
my
room,
probably,
the
evil
winds
are
blowing.
And
there
is
no
sense
in
this
song,
this
song
is
old.
Я
- это
тот,
кто
каждый
день
уходит
прочь
из
дома
около
семи
утра.
I'm
the
one
who
leaves
home
every
day
around
seven
in
the
morning.
Около
семи
утра.
Около
семи
утра.
Около
семи
утра.
Около
семи
утра.
Around
seven
in
the
morning.
Around
seven
in
the
morning.
Around
seven
in
the
morning.
Around
seven
in
the
morning.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.