Paroles et traduction Вика Дайнеко - Я буду жить
Страшно
было
мне,
я
ждала
застыв
I
was
scared,
frozen
in
fear
Узнав,
что
рухнул
целый
мир,
остался
только
ты
Learning
the
world
had
crumbled,
leaving
only
you
here
Тогда
была
я
как
на
дне,
но
сказала:
I
was
at
rock
bottom
then,
but
I
said:
"Ничего,
переживу,
меня
ты
сделаешь
сильней"
"It's
alright,
I'll
survive,
you'll
make
me
stronger
instead"
Пойдём
со
мной,
не
надо
ждать
Come
with
me,
don't
wait
Ведь
от
того,
что
суждено,
никто
не
может
убежать
From
destiny's
grip,
no
one
can
escape
Хочу
облегчить
твою
боль,
ты
мне
не
должен
ничего
I
want
to
ease
your
pain,
you
owe
me
nothing,
it's
true
Но
вряд
ли
ты
переживёшь
то,
что
я
сделаю
с
тобой
But
you'll
hardly
survive
what
I'll
do
to
you
Так
и
знай,
я
буду
жить
Just
know,
I
will
live
on
Я
не
такая
да,
чтоб
руки
жалобно
сложить
I'm
not
the
type
to
fold
my
hands
and
mourn
Когда
одна
останусь
в
мире,
без
дождя
When
I'm
left
alone
in
this
world,
without
rain
Я
буду
храброй,
смогу
я
жить
без
тебя
I'll
be
brave,
I
can
live
without
you,
it's
plain
Ты
так
и
знай,
я
буду
жить
Just
know,
I
will
live
on
У
меня
есть
девять
жизней,
мои
ногти,
как
ножи
I
have
nine
lives,
my
nails
are
like
knives
drawn
И
во
сне
и
наяву,
я
тебя
переживу
Both
in
dreams
and
reality,
I'll
outlive
you,
it's
sworn
Я
буду
жить,
я
буду
жить,
е,
хей
I
will
live,
I
will
live,
yeah,
hey
Я
пыталась,
как
могла
- возвратить
тебя
I
tried
my
best
to
bring
you
back
И
возвратиться
в
тот
кошмар,
где
я
жила
любя
To
return
to
that
nightmare
where
I
lived
in
love's
track
Во
всём
винила
я
себя,
потом
сказала:
"Ничего"
I
blamed
myself
for
everything,
then
I
said:
"It's
alright"
Ещё
найду,
я
настоящую
любовь
I'll
find
true
love,
shining
bright
Да,
я
найду,
свою
звезду
Yes,
I
will
find
my
star
Тебя
оставлю
своё
счастье
и
мою
беду
Leaving
you
with
my
happiness
and
the
scars
Теперь,
когда
я
поняла,
что
ты
приснился
наяву
Now
that
I
understand,
you
were
a
dream
in
disguise
Я
найду
свою
любовь,
когда
твою
переживу
I'll
find
my
love,
when
yours
finally
dies
Так
и
знай,
я
буду
жить
Just
know,
I
will
live
on
Я
не
такая,
да,
чтоб
руки
жалобно
сложить
I'm
not
the
type
to
fold
my
hands
and
mourn
Когда
одна
останусь
в
мире,
без
дождя
When
I'm
left
alone
in
this
world,
without
rain
Я
буду
храброй,
смогу
я
жить
без
тебя
I'll
be
brave,
I
can
live
without
you,
it's
plain
Ты
так
и
знай,
я
буду
жить
Just
know,
I
will
live
on
У
меня
есть
девять
жизней,
мои
ногти,
как
ножи
I
have
nine
lives,
my
nails
are
like
knives
drawn
И
во
сне
и
наяву,
я
тебя
переживу
Both
in
dreams
and
reality,
I'll
outlive
you,
it's
sworn
Я
буду
жить,
я
буду
жить,
е,
хей
I
will
live,
I
will
live,
yeah,
hey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Иголка
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.