Виктория Черенцова - Ласки - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Виктория Черенцова - Ласки




Ласки
Caresses
Свет и тень, движение рук.
Light and shadow, the movement of hands.
Слышу шепот твоих губ.
I hear the whisper of your lips.
Мы одни с тобой, нам хорошо вдвоём.
We are alone together, we feel good together.
Поцелуи в темноте, даришь мне, а я тебе.
Kisses in the darkness, you give to me, and I to you.
Кровь пылает в сердце ночь, горит огнём.
Blood boils in my heart all night, burns with fire.
Мы вдвоём, дарят ласки тела, запретные.
We are together, the bodies give forbidden caresses.
Страстью полнится ночь.
The night is full of passion.
Сердце стонет, любовью согретое.
The heart moans, warmed by love.
Соблазну поддаться не прочь.
I don't mind giving in to temptation.
Ночь за ночью, день за днём.
Night after night, day after day.
Мы проводим лишь вдвоем.
We spend only together.
Утоляя жажду двух заветных тел.
Quenching the thirst of two cherished bodies.
Поцелуи в темноте, даришь мне а я тебе.
Kisses in the darkness, you give to me, and I to you.
Я давно хотела, ты давно хотел.
I have wanted for a long time, you have wanted for a long time.
Танец тел, дарят ласки тела, запретные.
Dance of bodies, the bodies give forbidden caresses.
Страстью полнится ночь.
The night is full of passion.
Сердце стонет, любовью согретое.
The heart moans, warmed by love.
Соблазну поддаться не прочь...
I don't mind giving in to temptation...
Дарят ласки, тела запретные.
Giving caresses, forbidden bodies.
Страстью полнится ночь.
The night is full of passion.
Сердце стонет, любовью согретое.
The heart moans, warmed by love.
Соблазну поддаться не прочь.
I don't mind giving in to temptation.
Дарят ласки, тела запретные.
Giving caresses, forbidden bodies.
Страстью полнится ночь.
The night is full of passion.
Сердце стонет, любовью согретое.
The heart moans, warmed by love.
Соблазну поддаться не прочь.
I don't mind giving in to temptation.





Writer(s): астафьева виктория


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.