Виктория Черенцова - Останови меня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Виктория Черенцова - Останови меня




Останови меня
Stop Me
Нам не суждено,
We are not meant to be,
На двоих делить любовь.
To share love for two.
Грустно и смешно,
It's sad and funny,
Повторять всё вновь.
To repeat it all over again.
Прошло, и не нужно слов,
It's over, no words are needed,
Не стой. Уходи Любовь.
Don't stand still. Go away, Love.
Останови меня,
Stop me,
Если не жаль огня,
If you don't feel sorry for the fire,
Останови меня,
Stop me,
Растопи лед.
Melt the ice.
Останови меня,
Stop me,
Если не жаль огня,
If you don't feel sorry for the fire,
И скажи то, что сердце так ждет.
And say what my heart is waiting for.
Нам не суждено,
We are not meant to be,
На двоих делить любовь.
To share love for two.
Было и прошло,
It was and it is gone,
И не нужно слов.
No words needed.
Я жду, словно в первый раз,
I wait, as if for the first time,
Таких нужных пару фраз.
For a couple of such needed phrases.
Останови меня,
Stop me,
Если не жаль огня,
If you don't feel sorry for the fire,
Останови меня,
Stop me,
Растопи лед.
Melt the ice.
Останови меня,
Stop me,
Если не жаль огня,
If you don't feel sorry for the fire,
И скажи то, что сердце так ждет...
And say what my heart is waiting for...
Останови меня,
Stop me,
Если не жаль огня,
If you don't feel sorry for the fire,
Останови меня,
Stop me,
Растопи лед.
Melt the ice.
Останови меня,
Stop me,
Если не жаль огня,
If you don't feel sorry for the fire,
И скажи то, что сердце так ждет...
And say what my heart is waiting for...
Нам не суждено,
We are not meant to be,
На двоих делить любовь...
To share love for two...





Writer(s): астафьева виктория


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.