Paroles et traduction Виктория Черенцова - Первый день без тебя
Первый день без тебя
My First Day Without You
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
И
снова
день,
за
кругом
круг
And
again
day,
after
day
Лимонный
вкус
моей
печали
The
lemon
taste
of
my
sorrow
Мы
шли
не
разжимая
рук
We
walked
hand
in
hand
Годами
шли,
но
всё
ж
устали
We
walked
for
years,
but
still
got
tired
Щемящий
крик
моей
души
The
stinging
cry
of
my
soul
От
тишины
я
рассыпаюсь
на
осколки
фраз
From
the
silence
I
am
falling
apart
into
pieces
of
phrases
Это
был
последний
раз
This
was
the
last
time
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
был
первый
раз
не
всерьёз
This
was
the
first
time
not
seriously
Сколько
ещё,
обиды
тая
How
much
more,
cherishing
resentment
Будешь
моей
причиною
слёз?
Will
you
be
the
reason
for
my
tears?
Оставь
себе
мою
любовь
Keep
my
love
for
yourself
Пусть
греет
тёмными
ночами
Let
it
warm
you
on
dark
nights
И
холод
уходящих
рук
And
the
cold
of
your
leaving
hands
Развеет
дым
твоей
печали
Will
dispel
the
smoke
of
your
sorrow
Опять
пройдёт
за
годом
год
Again
a
year
will
pass
after
year
И
всё
твоё
исчезнет
без
следа
And
everything
of
yours
will
disappear
without
a
trace
Но
не
забуду
никогда
But
I
will
never
forget
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
был
первый
раз
не
всерьёз
This
was
the
first
time
not
seriously
Сколько
ещё,
обиды
тая
How
much
more,
cherishing
resentment
Будешь
моей
причиною
слёз?
Will
you
be
the
reason
for
my
tears?
И
будь
что
будет,
но
когда
всё
решено
And
whatever
happens,
but
when
everything
is
decided
Приходит
время
прощаться
всё
равно
Anyway,
the
time
comes
to
say
goodbye
Пройдёт
за
часом
час,
рассудит
время
нас
Hour
after
hour
will
pass,
time
will
judge
us
Но
никогда
не
будет
больше,
как
сейчас
But
it
will
never
be
like
it
is
now
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
был
первый
раз
не
всерьёз
This
was
the
first
time
not
seriously
Сколько
ещё,
обиды
тая
How
much
more,
cherishing
resentment
Будешь
моей
причиною
слёз?
Will
you
be
the
reason
for
my
tears?
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Это
мой
первый
день
без
тебя
This
is
my
first
day
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): астафьева виктория
Album
Второй
date de sortie
01-01-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.