Винтаж - Одиночество любви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Винтаж - Одиночество любви




Одиночество любви
The Loneliness of Love
Знаки, вопросы
Signs, questions
Где и с кем мы проснёмся утром
Where and with whom will we wake up in the morning?
Крик одиночества любви
The cry of love's loneliness
Летит над миром
Flies over the world
Маленькие мальчики
Little boys
Загибают пальчики
Bend their fingers
Маленькие девочки
Little girls
Верят им, ага (ага)
Believe them, yeah (yeah)
Надевают платьица
Put on dresses
И в машинках катятся
And ride in cars
От кого-то прятаться
Hiding from someone
С кем-то до утра
With someone until dawn
А после, после нажмём на пульте кнопку
And then, then we'll press the button on the remote
И в рай, легко и ловко
And into paradise, easily and deftly
Ковровая дорожка, кривые зеркала
A carpet path, distorted mirrors
Ну а кого мы любим
But the one we love
С тем никогда не будем
We'll never be with
Зачем же мы забыли, что мы люди?
Why have we forgotten that we are human?
Отпусти свой крик
Release your cry
К полюсам Земли лети
Fly to the poles of the Earth
От Москвы до Нью-Йорка
From Moscow to New York
Сквозь открытые окна
Through open windows
Без адреса летит над миром, смотри
Without an address, it flies over the world, look
Этот крик одиночества любви
This cry of love's loneliness
От Москвы до Нью-Йорка
From Moscow to New York
Сквозь открытые окна
Through open windows
Без адреса летит над миром, смотри
Without an address, it flies over the world, look
Этот крик одиночества любви
This cry of love's loneliness
Мальчики и девочки
Boys and girls
Забивают стрелочки
Set up dates
Обещает радио:
The radio promises:
Пятница, ура!
Friday, hooray!
Беленькие ленточки
White ribbons
Проникают в клеточки
Penetrate the cells
Каждый раз уверены
Every time they're sure
Что любовь пришла
That love has come
А после, после нажмём на пульте кнопку
And then, then we'll press the button on the remote
И в рай, легко и ловко
And into paradise, easily and deftly
Ковровая дорожка, кривые зеркала
A carpet path, distorted mirrors
Ну а кого мы любим
But the one we love
С тем никогда не будем
We'll never be with
Зачем же мы забыли, что мы люди?
Why have we forgotten that we are human?
Отпусти свой крик
Release your cry
К полюсам Земли лети
Fly to the poles of the Earth
От Москвы до Нью-Йорка
From Moscow to New York
Сквозь открытые окна
Through open windows
Без адреса летит над миром, смотри
Without an address, it flies over the world, look
Этот крик одиночества любви
This cry of love's loneliness
От Москвы до Нью-Йорка
From Moscow to New York
Сквозь открытые окна
Through open windows
Без адреса летит над миром, смотри
Without an address, it flies over the world, look
Этот крик одиночества любви
This cry of love's loneliness
Хэй (хэй)!
Hey (hey)!
Хэй (хэй)!
Hey (hey)!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.