ВИРУС - Ты меня не ищи - traduction des paroles en allemand

Ты меня не ищи - ВИРУСtraduction en allemand




Ты меня не ищи
Such mich nicht
Check it out!
Check it out!
Вдаль уносят мечты, спит город
Träume tragen in die Ferne, die Stadt schläft
Ты опять говоришь, что любишь
Du sagst wieder, dass du mich liebst
Мы одни, я молчу, дрожь по губам
Wir sind allein, ich schweige, ein Zittern auf den Lippen
И на моих глазах слёзы
Und Tränen in meinen Augen
Ты меня не ищи (ищи), я страдать и плакать не буду
Such mich nicht (such nicht), ich werde nicht leiden und weinen
Просто всё, уходи (уходи), скоро я тебя позабуду
Es ist einfach aus, geh (geh weg), bald werde ich dich vergessen
Ты меня не ищи (ищи), я страдать и плакать не буду
Such mich nicht (such nicht), ich werde nicht leiden und weinen
Просто всё, уходи (уходи), скоро я тебя позабуду
Es ist einfach aus, geh (geh weg), bald werde ich dich vergessen
Check it out!
Check it out!
Я не жду от тебя ласковых слов
Ich erwarte keine zärtlichen Worte von dir
За счастье плачу, а была ли любовь?
Ich bezahle für das Glück, aber war es überhaupt Liebe?
Нет, не смог ты понять и не хотел
Nein, du konntest es nicht verstehen und wolltest es auch nicht
Что всегда лишь себя ты жалел
Dass du immer nur dich selbst bemitleidet hast
Ты меня не ищи (ищи), я страдать и плакать не буду
Such mich nicht (such nicht), ich werde nicht leiden und weinen
Просто всё, уходи (уходи), скоро я тебя позабуду
Es ist einfach aus, geh (geh weg), bald werde ich dich vergessen
Ты меня не ищи (ищи), я страдать и плакать не буду
Such mich nicht (such nicht), ich werde nicht leiden und weinen
Просто всё, уходи (уходи), скоро я тебя позабуду
Es ist einfach aus, geh (geh weg), bald werde ich dich vergessen
Check it out!
Check it out!





Writer(s): владимировна козина ольга, юрий сергеевич Cтупник, андрей александрович гудас


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.