Витас - Bird of Happiness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Витас - Bird of Happiness




Bird of Happiness
Птица счастья завтрашнего дня
Ptitsa schast'ya zavtrashnego dnya
Птица счастья завтрашнего дня
Priletela, kryl'yami zvenya…
Прилетела, крыльями звеня…
Vyberi menya, vyberi menya,
Выбери меня, выбери меня,
Ptitsa schast'ya zavtrashnego dnya.
Птица счастья завтрашнего дня.
Skol'ko v nebe zvezdnom serebra!
Сколько в небе звёздного серебра!
Zavtra budet luchshe, chem vchera.
Завтра будет лучше, чем вчера.
Luchshe, chem vchera, luchshe, chem vchera.
Лучше, чем вчера, лучше, чем вчера.
Zavtra budet luchshe, chem vchera.
Завтра будет лучше, чем вчера.
Gde-to gitara zvenit…
Где-то гитара звенит…
Nadezhnoye serdtse lyubov' sokhranit,
Надёжное сердце любовь сохранит,
Serdtse lyubov' sokhranit,
Сердце любовь сохранит,
A ptitsa udachi opyat' uletit…
А птица удачи опять улетит…
Budet utro zavtrashnego dnya.
Будет утро завтрашнего дня.
Kto-to stanet pervym, a ne ya…
Кто-то станет первым, а не я…
Kto-to, a ne ya, kto-to, a ne ya,
Кто-то, а не я, кто-то, а не я,
Slozhit pesnyu zavtrashnego dnya.
Сложит песню завтрашнего дня.
Net na svete tantsa bez ognya.
Нет на свете танца без огня.
Yest' nadezhda v serdtse u menya.
Есть надежда в сердце у меня.
Vyberi menya, vyberi menya,
Выбери меня, выбери меня,
Ptitsa schast'ya zavtrashnego dnya!
Птица счастья завтрашнего дня!
Gde-to gitara zvenit…
Где-то гитара звенит…
Nadezhnoye serdtse lyubov' sokhranit,
Надёжное сердце любовь сохранит,
Serdtse lyubov' sokhranit,
Сердце любовь сохранит,
A ptitsa udachi opyat' uletit…
А птица удачи опять улетит…
Gde-to gitara zvenit…
Где-то гитара звенит…
Nadezhnoye serdtse lyubov' sokhranit,
Надёжное сердце любовь сохранит,
Serdtse lyubov' sokhranit,
Сердце любовь сохранит,
A ptitsa udachi opyat' uletit
А птица удачи опять улетит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.