Витас - Opera No. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Витас - Opera No. 2




Opera No. 2
Opera No. 2
Дом мой достроен, но я в нем один
My house is built, yet I'm alone inside,
Хлопнула дверь за спиной
The door slammed shut behind you.
Ветер осенний стучится в окно
Autumn wind knocks upon the window pane,
Плачет опять надо мной
Weeping for me anew.
Ночью гроза, а наутро туман
Thunder at night, and fog come the morn,
Солнце остыло совсем
The sun has lost its warmth completely.
Давние боли идут чередой,
Old pains return in a mournful parade,
Пусть собираются все!
Let them all gather here!
Wu ah Wu ah Дом мой достроен, но я в нем один
Wu ah Wu ah My house is built, yet I'm alone inside,
Хлопнула дверь за спиной
The door slammed shut behind you.
Ветер осенний стучится в окно
Autumn wind knocks upon the window pane,
Плачет опять надо мной
Weeping for me anew.
Это судьба, а судьбу не могу
This is fate, and fate I cannot implore,
Я ни о чем просить
For nothing I can plead.
Только я знаю, как после меня
Only I know how after I'm gone,
Станут ветра голосить
The winds will mourn and keen.
Wu ah Wu ah Wu ah Wu ah
Wu ah Wu ah Wu ah Wu ah





Writer(s): vitas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.