Vitas - Доченька - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitas - Доченька




Доченька
My Daughter
Ya ne dumal, ne gadal, chto byvayet tak
I never thought, never guessed, that it could happen like this
I ukhodit iz-pod nog vdrug zemlya
And suddenly the ground beneath my feet gives way
Poyavilsya angelochek u menya
An angel has appeared to me
Milaya, lyubimaya dochen'ka moya
My sweet, beloved daughter
Gubki maminy, glazki papiny
Mommy's lips, Daddy's eyes
Prosto chudo, volshebstvo
Simply a miracle, magic
Yesli b znali vy, yesli b znali vy
If you only knew, if you only knew
Net chudesney nikogo
There is no one more wonderful
Utro nachinayetsya, slyshen gromkiy smekh
Morning begins, the sound of hearty laughter
Angel prosypayetsya i bezhit ko mne
My angel awakens and runs to me
Bosikom bezhit, ulybayetsya
Barefoot, smiling
Vot chto, znachit, schast'yem nazyvayetsya
That's what it means to be happy
Gubki maminy, glazki papiny
Mommy's lips, Daddy's eyes
Prosto chudo, volshebstvo
Simply a miracle, magic
Yesli b znali vy, yesli b znali vy
If you only knew, if you only knew
Net chudesney nikogo
There is no one more wonderful
Ya za ruchku s angelochkom i ne veritsya
I hold my angel's hand and can't believe
Chto ya - papa, ona - dochka. I podelitsya
That I'm her father, she's my daughter. And I'll share
Nashe schast'ye na troikh: mama, dochka, ya
Our happiness, the three of us: Mommy, daughter, me
Vse, chto v zhizni yest' svyatogo, ponyal ya - sem'ya
Everything holy in life, I understand now - family
Gubki maminy, glazki papiny
Mommy's lips, Daddy's eyes
Prosto chudo, volshebstvo
Simply a miracle, magic
Yesli b znali vy, yesli b znali vy
If you only knew, if you only knew
Net chudesney nikogo
There is no one more wonderful
Gubki maminy, glazki papiny
Mommy's lips, Daddy's eyes
Prosto chudo, volshebstvo
Simply a miracle, magic
Yesli b znali vy, yesli b znali vy
If you only knew, if you only knew
Net chudesney nikogo
There is no one more wonderful
Net chudesney nikogo
There is no one more wonderful





Writer(s): Aleksandr Samson, виталий грачёв


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.