Витас - Звезда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Витас - Звезда




Звезда
Star
Очень много раз я себе
So many times I've asked myself
Задавал вопрос:
This question profound:
Для чего родился на свет,
Why was I born into this world,
Я взрослел и рос?
To grow and be found?
Для чего плывут облака
Why do the clouds sail across the sky,
И идут дожди?
And the rains pour down?
В этом мире ты для себя
In this world, my dear, for yourself,
Ничего не жди
No answers are found.
Я бы улетел к облакам,
I would fly away to the clouds,
Да крыльев нет.
But I have no wings to fly.
Манит меня издалека
That starlight from afar beckons me,
Тот звёздный свет.
Up in the vast sky.
Но звезду достать нелегко,
But reaching a star is not easy,
Хоть цель близка,
Though the goal seems near,
И не знаю, хватит ли сил
And I don't know if I have the strength
Для броска.
To make the leap, my dear.
Я подожду еще чуть-чуть
I'll wait just a little longer
И собираться буду в путь
And then I'll start my way
Вслед за надеждой и мечтой.
Following hope and dreams so bright.
Не догорай звезда моя, постой.
Don't fade away, my star, please stay.
Сколько же еще мне дорог
How many more roads must I travel,
Предстоит пройти?
To find my own way?
Сколько покорить мне вершин,
How many peaks must I conquer,
Чтоб себя найти?
To find myself one day?
Сколько же с отвесной скалы
How many times must I fall
Мне падать вниз?
From the cliffs so steep?
Сколько начинать все с нуля?
How many times must I start anew?
И есть ли смысл?
And does it all have meaning deep?
Я подожду еще чуть-чуть
I'll wait just a little longer
И собираться буду в путь
And then I'll start my way
Вслед за надеждой и мечтой.
Following hope and dreams so bright.
Не догорай звезда моя, постой!
Don't fade away, my star, please stay!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.