Витас - Зима - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Витас - Зима




Зима
Winter
У леса на опушке жила Зима в избушке.
At the forest's edge, Winter lived in a hut,
Она снежки солила в берёзовой кадушке
She salted snowflakes in a birchwood tub,
Она сучила пряжу, она ткала холсты
She spun yarn, she wove canvases,
Ковала ледяные да над реками мосты.
And forged icy bridges over the rivers.
Потолок ледяной, дверь скрипучая,
The ceiling is icy, the door creaks,
За шершавой стеной тьма колючая.
Behind the rough wall, darkness pricks.
Как пойдёшь за порог всюду иней
As you step beyond the threshold, frost is everywhere,
А из окон порог синий синий
And from the windows, the threshold is blue, blue.
Потолок ледяной дверь скрипучая
The ceiling is icy, the door creaks,
За шершавой стеной тьма колючая
Behind the rough wall, darkness pricks.
Как шагнёшь за парог - всюду иней,
As you step beyond the threshold, frost is everywhere,
А из окон парог синий - синий
And from the windows, the threshold is blue, blue.
Ходила на охоту, ковала серебро,
She went hunting, forged silver,
Сажала тонкий месяц в хрустальное ведро.
And planted a thin crescent moon in a crystal bucket.
Деревьям шубы шила, торила санный путь,
She sewed fur coats for the trees, paved the sleigh path,
А после в лес ходила, чтоб в избушке отдохнуть.
And then went into the forest to rest in her hut.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.