Витас - Зорька алая - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Витас - Зорька алая




Зорька алая
Scarlet Dawn
Зорька алая, зорька алая, губы алые,
Scarlet dawn, scarlet dawn, scarlet lips,
А в глазах твоих, а в глазах твоих неба синь.
And in your eyes, and in your eyes - the blue of the sky.
Ты, любовь моя долгожданная,
You, my long-awaited love,
Не покинь меня, не покинь меня,
Don't leave me, don't leave me,
Не покинь.
Don't leave.
По плечам твоим спелым колосом льются волосы
Your hair flows like ripe wheat over your shoulders
Только голову, только голову запрокинь.
Just tilt your head, just tilt your head back.
Добротой своей, своим голосом
With your kindness, with your voice
Не покинь меня, не покинь меня,
Don't leave me, don't leave me,
Не покинь!
Don't leave!
Всех красивее, всех дороже мне стала ты сейчас,
You've become the most beautiful, the most precious to me now,
Даже капелькой своей нежности не остынь.
Don't even let a drop of your tenderness cool down.
Через сотни лет, через тысячи
Through hundreds of years, through thousands
Не покинь меня, не покинь меня,
Don't leave me, don't leave me,
Не покинь!
Don't leave!
Зорька алая, зорька алая, губы алые,
Scarlet dawn, scarlet dawn, scarlet lips,
А в глазах твоих, а в глазах твоих неба синь.
And in your eyes, and in your eyes - the blue of the sky.
Ты, любовь моя долгожданная,
You, my long-awaited love,
Не покинь меня, не покинь меня,
Don't leave me, don't leave me,
Не покинь!
Don't leave!
Три последние строки куплетов повторяются
The last three lines of the verses are repeated






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.