Витас - Ну вот и всё (Небо поплачет) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Витас - Ну вот и всё (Небо поплачет)




Ну вот и всё (Небо поплачет)
Well, That's It (The Sky Will Cry)
В школу мы пришли когда-то, в самый первый класс.
We came to school once, to the very first grade.
Маленькие те ребята повзрослели и сейчас.
Those little kids have grown up now, my dear.
Отзвенел звонок прощальный, всем такой родной.
The farewell bell rang, so familiar and clear.
Мы сегодня отмечаем вечер выпускной.
Tonight we celebrate our graduation, my dear.
Ну вот и всё, закончилось детство для нас
Well, that's it, childhood has ended for us
Ну вот и всё, слезинки падают из глаз
Well, that's it, tears are falling from our eyes
Ну вот и всё, прощайте школьные дни
Well, that's it, goodbye to school days
Мы вам доверяли все тайны свои.
We entrusted you with all our secrets, in so many ways.
Ну вот и всё, последний звонок прозвучал
Well, that's it, the last bell has rung
Ну вот и всё, нас в балл всех вместе собрал
Well, that's it, the ball has gathered us all as one
Ну вот и всё, промчались несколько лет, мы взрослыми встретим наш первый рассвет.
Well, that's it, several years have flown by, we'll meet our first dawn as adults, you and I.
Время нам казалось долгим, когда шёл урок.
Time seemed long to us when the lesson was on.
И пускай порой там многий, был учитель в меру строг
And even though at times, some teachers were quite strict, it's all gone.
Расставаться очень грустно, с этой жизнью нам.
It's very sad to part with this life we knew.
Скажем школе до свидания, и учителям.
Let's say goodbye to school, and to our teachers too.
Припев: 2р.
Chorus: 2 times






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.