Paroles et traduction Витас - Ну вот и всё (Небо поплачет)
Ну вот и всё (Небо поплачет)
Well, That's It (The Sky Will Cry)
В
школу
мы
пришли
когда-то,
в
самый
первый
класс.
We
came
to
school
once,
to
the
very
first
grade.
Маленькие
те
ребята
повзрослели
и
сейчас.
Those
little
kids
have
grown
up
now,
my
dear.
Отзвенел
звонок
прощальный,
всем
такой
родной.
The
farewell
bell
rang,
so
familiar
and
clear.
Мы
сегодня
отмечаем
вечер
выпускной.
Tonight
we
celebrate
our
graduation,
my
dear.
Ну
вот
и
всё,
закончилось
детство
для
нас
Well,
that's
it,
childhood
has
ended
for
us
Ну
вот
и
всё,
слезинки
падают
из
глаз
Well,
that's
it,
tears
are
falling
from
our
eyes
Ну
вот
и
всё,
прощайте
школьные
дни
Well,
that's
it,
goodbye
to
school
days
Мы
вам
доверяли
все
тайны
свои.
We
entrusted
you
with
all
our
secrets,
in
so
many
ways.
Ну
вот
и
всё,
последний
звонок
прозвучал
Well,
that's
it,
the
last
bell
has
rung
Ну
вот
и
всё,
нас
в
балл
всех
вместе
собрал
Well,
that's
it,
the
ball
has
gathered
us
all
as
one
Ну
вот
и
всё,
промчались
несколько
лет,
мы
взрослыми
встретим
наш
первый
рассвет.
Well,
that's
it,
several
years
have
flown
by,
we'll
meet
our
first
dawn
as
adults,
you
and
I.
Время
нам
казалось
долгим,
когда
шёл
урок.
Time
seemed
long
to
us
when
the
lesson
was
on.
И
пускай
порой
там
многий,
был
учитель
в
меру
строг
And
even
though
at
times,
some
teachers
were
quite
strict,
it's
all
gone.
Расставаться
очень
грустно,
с
этой
жизнью
нам.
It's
very
sad
to
part
with
this
life
we
knew.
Скажем
школе
до
свидания,
и
учителям.
Let's
say
goodbye
to
school,
and
to
our
teachers
too.
Припев:
2р.
Chorus:
2 times
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.