Paroles et traduction Витас - Я в тебя влюблён
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я в тебя влюблён
Я в тебя влюблён
Tikhaya
noch'
kruzhit
nad
gorodom
Тихая
ночь
кружит
над
городом
Snegom
metot
po
kholodnoy
zemle
Снегом
метёт
по
холодной
земле
Stranno,
no
mne
vovse
ne
kholodno
Странно,
но
мне
вовсе
не
холодно
Yesli
yest'
ty
nayavu
i
vo
sne
Если
есть
ты
наяву
и
во
сне
Yesli
yest'
ty
nayavu
i
vo
sne
Если
есть
ты
наяву
и
во
сне
Volosy
tvoi
kak
v
more
volny
Волосы
твои
как
в
море
волны
Belyye
i
myagkiye
kak
lon
Белые
и
мягкие
как
лён
Ty
molchish',
i
vso
vokrug
bezmolvno
Ты
молчишь,
и
всё
вокруг
безмолвно
Ya
boyus',
chto
ya
v
tebya
vlyublon
Я
боюсь,
что
я
в
тебя
влюблён
Mne
by
uyti,
mne
by
zabyt'
tebya
Мне
бы
уйти,
мне
бы
забыть
тебя
V
nebo
vzletet',
rastvorit'sya
vo
mgle
В
небо
взлететь,
раствориться
во
мгле
No
ne
mogu
ya
v
dal'niye
kraya
Но
не
могу
я
в
дальние
края
Plyt'
bez
tebya
po
zamorzshey
reke
Плыть
без
тебя
по
замёрзшей
реке
Plyt'
bez
tebya
po
zamorzshey
reke
Плыть
без
тебя
по
замёрзшей
реке
Volosy
tvoi
kak
v
more
volny
Волосы
твои
как
в
море
волны
Belyye
i
myagkiye
kak
lon
Белые
и
мягкие
как
лён
Ty
molchish',
i
vso
vokrug
bezmolvno
Ты
молчишь,
и
всё
вокруг
безмолвно
Ya
boyus',
chto
ya
v
tebya
vlyublon
Я
боюсь,
что
я
в
тебя
влюблён
Tikhaya
noch'
kruzhit
nad
gorodom
Тихая
ночь
кружит
над
городом
Snegom
metot
po
kholodnoy
zemle
Снегом
метёт
по
холодной
земле
Stranno,
no
mne
vovse
ne
kholodno
Странно,
но
мне
вовсе
не
холодно
Yesli
yest'
ty
nayavu
i
vo
sne
Если
есть
ты
наяву
и
во
сне
Volosy
tvoi
kak
v
more
volny
Волосы
твои
как
в
море
волны
Belyye
i
myagkiye
kak
lon
Белые
и
мягкие
как
лён
Ty
molchish',
i
vso
vokrug
bezmolvno
Ты
молчишь,
и
всё
вокруг
безмолвно
Ya
boyus',
chto
ya
v
tebya
vlyublon
Я
боюсь,
что
я
в
тебя
влюблён
Ty
molchish',
i
vso
vokrug
bezmolvno
Ты
молчишь,
и
всё
вокруг
безмолвно
Ya
boyus',
chto
ya
v
tebya
vlyublon
Я
боюсь,
что
я
в
тебя
влюблён
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.