Витольд Петровский - Глупая любовь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Витольд Петровский - Глупая любовь




Глупая любовь
Stupid Love
Мы резали словами друг друга
We cut each other with words
Мы загоняли наши чувства в угол
We backed our feelings into a corner
От холода пытаясь укрыться
Trying to find shelter from the cold
Мы засыпали только чтоб забыться
We fell asleep only to forget
Мы лето разменяли на осень
We traded summer for autumn
И заблудились между трех сосен
And got lost between three pines
С кого теперь за все это спросим
Who will we ask for all this now
Глупая любовь
Stupid love
В шаге от разлуки
A step away from separation
Ты была не права дверь мою закрой
You were wrong to close my door again
Глупая любовь
Stupid love
Опустила руки
Gave up
И прошла мимо нас с тобой
And passed us by
Спасения искать слишком поздно
It's too late to seek salvation
Мы заигрались так виртуозно
We played so masterfully
Но продолжение этой пьесы
But the continuation of this play
Нам показалось не интересным
Seemed uninteresting to us
Мы выдохнули как после боя
We sighed like after a fight
Оставив свои чувства в покое
Leaving our feelings alone
И видимо оно того стоит
And that's probably worth it
Глупая любовь
Stupid love
В шаге от разлуки
A step away from separation
Ты была не права дверь мою закрой
You were wrong to close my door again
Глупая любовь
Stupid love
Опустила руки
Gave up
И прошла мимо нас с тобой
And passed us by
Глупая любовь
Stupid love
В шаге от разлуки
A step away from separation
Ты была не права дверь мою закрой
You were wrong to close my door again
Глупая любовь
Stupid love
Опустила руки
Gave up
И прошла мимо нас с тобой
And passed us by
И прошла мимо нас с тобой
And passed us by





Writer(s): леонид басович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.