Paroles et traduction Витольд Петровский - Глупая любовь
Мы
резали
словами
друг
друга
We
cut
each
other
with
words
Мы
загоняли
наши
чувства
в
угол
We
backed
our
feelings
into
a
corner
От
холода
пытаясь
укрыться
Trying
to
find
shelter
from
the
cold
Мы
засыпали
только
чтоб
забыться
We
fell
asleep
only
to
forget
Мы
лето
разменяли
на
осень
We
traded
summer
for
autumn
И
заблудились
между
трех
сосен
And
got
lost
between
three
pines
С
кого
теперь
за
все
это
спросим
Who
will
we
ask
for
all
this
now
Глупая
любовь
Stupid
love
В
шаге
от
разлуки
A
step
away
from
separation
Ты
была
не
права
дверь
мою
закрой
You
were
wrong
to
close
my
door
again
Глупая
любовь
Stupid
love
И
прошла
мимо
нас
с
тобой
And
passed
us
by
Спасения
искать
слишком
поздно
It's
too
late
to
seek
salvation
Мы
заигрались
так
виртуозно
We
played
so
masterfully
Но
продолжение
этой
пьесы
But
the
continuation
of
this
play
Нам
показалось
не
интересным
Seemed
uninteresting
to
us
Мы
выдохнули
как
после
боя
We
sighed
like
after
a
fight
Оставив
свои
чувства
в
покое
Leaving
our
feelings
alone
И
видимо
оно
того
стоит
And
that's
probably
worth
it
Глупая
любовь
Stupid
love
В
шаге
от
разлуки
A
step
away
from
separation
Ты
была
не
права
дверь
мою
закрой
You
were
wrong
to
close
my
door
again
Глупая
любовь
Stupid
love
И
прошла
мимо
нас
с
тобой
And
passed
us
by
Глупая
любовь
Stupid
love
В
шаге
от
разлуки
A
step
away
from
separation
Ты
была
не
права
дверь
мою
закрой
You
were
wrong
to
close
my
door
again
Глупая
любовь
Stupid
love
И
прошла
мимо
нас
с
тобой
And
passed
us
by
И
прошла
мимо
нас
с
тобой
And
passed
us
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): леонид басович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.