Включай Микрофон! - Никогда не поздно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Включай Микрофон! - Никогда не поздно




Никогда не поздно
Never Too Late
Два года на стрельбище, десять лет комы
Two years on the range, ten years in a coma,
Снова живой одинокий изгнанник!
Alive again, a lonely exile!
Время сжигать все фотоальбомы
Time to burn all the photo albums,
Сбросив труху, обнулять свою память
Shaking off the dust, resetting my memory.
Курс в никуда у корабля
The ship's course is nowhere,
Компас на дне, перебиты звёзды
Compass on the bottom, stars shot down.
С новой волной начинать с нуля
With a new wave, starting from scratch,
Никогда не поздно! Никогда не поздно!
It's never too late! It's never too late!
Встать на дистанцию снова несложно
Getting back in the game is easy,
Сердце стучит и конечности целы!
My heart is beating, my limbs are whole!
Пусть голосят, будто век уже прожит
Let them wail, as if a lifetime has passed,
Те, у кого просто сбиты прицелы!
Those whose sights are simply off!
Курс в никуда у корабля
The ship's course is nowhere,
Компас на дне, перебиты звезды
Compass on the bottom, stars shot down.
С новой волной начинать с нуля
With a new wave, starting from scratch,
Никогда не поздно! Никогда не поздно!
It's never too late! It's never too late!
Слышишь? Никогда не поздно!
Do you hear? It's never too late!
Слышишь? Никогда не поздно!
Do you hear? It's never too late!
Слышишь, а? Никогда не поздно!
Do you hear me? It's never too late!
С новой волной начинать с нуля
With a new wave, starting from scratch,
Никогда не поздно!
It's never too late!
Никогда не поздно!
It's never too late!
Никогда не пoздно!
It's never too late!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.