Вкураже - Любовь-это искусство - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Вкураже - Любовь-это искусство




Любовь-это искусство
Love-it's art
С чувствами, с трепетом вспоминаю твой голос
With feelings, with trepidation I remember your voice
Когда шептала мне, что тебе очень дорог я
When you whispered to me that you care for me very much
В твои глаза помню как сейчас
Your eyes I remember like it's now
Когда нежных, сладких губ твоих коснулся в первый раз
When I touched your tender, sweet lips for the first time
Первый раз сказал тебе люблю спасибо
The first time I told you I love you, thank you
Белый свет от всей души благодарю
White light with all my soul I thank you
За то, что подарил, тебя мой ангелочек
For what you gave, you my angel
Знаешь что ты муза этих строчек
You know that you are the muse of these lines
Девочка я стану твоим сном заблудись во сне
Girl, I will become your dream, get lost in a dream
Знаешь, что потом расскажу наедине
You know that later I will tell you in private
Все что чувствую знаешь любовь-это искусство
Everything that I feel, you know, love is an art
Девочка я стану твоим сном заблудись во сне
Girl, I'll become your dream, get lost in a dream
Знаешь, что потом расскажу наедине
You know that later I will tell you in private
Все что чувствую знаешь любовь-это искусство
Everything that I feel, you know, love is an art
Разное разум, приходит разом
Different mind, comes all at once
С каждым, бывает однажды
With everyone, it happens once
Когда проснувшись понимаешь, что влюблен сияешь,
When you wake up and realize that you are in love, you shine,
Будто окрылен несёт тебя на белых парусах любви
As if you are winged, carries you on white sails of love
Ты не видишь ни чего на своем пути
You see nothing in your way
Кроме то что глубоко в твоем сердце живёт
Except that which lives deep in your heart
Кто действительно любит, меня поймёт
Who really loves, will understand me
Девочка я стану твоим сном заблудись во сне
Girl, I'll become your dream, get lost in a dream
Знаешь, что потом расскажу наедине
You know that later I will tell you in private
Все что чувствую знаешь любовь-это искусство
Everything that I feel, you know, love is an art
Девочка я стану твоим сном заблудись во сне
Girl, I'll become your dream, get lost in a dream
Знаешь, что потом расскажу наедине все что чувствую
You know that later I will tell you in private all that I feel
Знаешь любовь-это искусство
You know, love is an art
И ты одна, другой для меня нет
And you are the only one, there is no other for me
И ты одна, заменишь мне весь белый свет
And you are the only one, you replace the whole world for me
С твоим появлением мне стало легче дышать
With your appearance it became easier for me to breathe
И, без сомнений, в моих песнях появилась душа
And, there is no doubt, a soul appeared in my songs
Я окрылён, я распознал любовь
I'm inspired, I recognized love
В твоих глазах и мыслях нет надуманных слов
There are no contrived words in your eyes and thoughts
Я чувствую красок буйство в области сердца
I feel the riot of colors in my heart
И от огромной любви, мы никуда не денемся
And from great love, we can't go anywhere
Пусть эти сны приносят много добрых идей
May these dreams bring many good ideas
Пусть наша жизнь станет примером для наших детей
May our life become an example for our children
Пусть эта песня станет гимном нашей любви
May this song become the anthem of our love
Я счастлив, что ты моя Я счастлив, люди!
I'm happy that you are mine, I'm happy, people!
Девочка я стану твоим сном заблудись во сне
Girl, I'll become your dream, get lost in a dream
Знаешь, что потом расскажу наедине все что чувствую
You know that later I will tell you in private all that I feel
Знаешь любовь-это Искусство
You know, love is an Art
Девочка я стану твоим сном заблудись во сне
Girl, I'll become your dream, get lost in a dream
Знаешь, что потом расскажу наедине все что чувствую
You know that later I will tell you in private all that I feel
Знаешь любовь-это Искусство
You know, love is an Art





Writer(s): рустамбек досымбекович рахметов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.