Paroles et traduction Вкураже - Любовь-это искусство
Любовь-это искусство
Love-it's art
С
чувствами,
с
трепетом
вспоминаю
твой
голос
With
feelings,
with
trepidation
I
remember
your
voice
Когда
шептала
мне,
что
тебе
очень
дорог
я
When
you
whispered
to
me
that
you
care
for
me
very
much
В
твои
глаза
помню
как
сейчас
Your
eyes
I
remember
like
it's
now
Когда
нежных,
сладких
губ
твоих
коснулся
в
первый
раз
When
I
touched
your
tender,
sweet
lips
for
the
first
time
Первый
раз
сказал
тебе
люблю
спасибо
The
first
time
I
told
you
I
love
you,
thank
you
Белый
свет
от
всей
души
благодарю
White
light
with
all
my
soul
I
thank
you
За
то,
что
подарил,
тебя
мой
ангелочек
For
what
you
gave,
you
my
angel
Знаешь
что
ты
муза
этих
строчек
You
know
that
you
are
the
muse
of
these
lines
Девочка
я
стану
твоим
сном
заблудись
во
сне
Girl,
I
will
become
your
dream,
get
lost
in
a
dream
Знаешь,
что
потом
расскажу
наедине
You
know
that
later
I
will
tell
you
in
private
Все
что
чувствую
знаешь
любовь-это
искусство
Everything
that
I
feel,
you
know,
love
is
an
art
Девочка
я
стану
твоим
сном
заблудись
во
сне
Girl,
I'll
become
your
dream,
get
lost
in
a
dream
Знаешь,
что
потом
расскажу
наедине
You
know
that
later
I
will
tell
you
in
private
Все
что
чувствую
знаешь
любовь-это
искусство
Everything
that
I
feel,
you
know,
love
is
an
art
Разное
разум,
приходит
разом
Different
mind,
comes
all
at
once
С
каждым,
бывает
однажды
With
everyone,
it
happens
once
Когда
проснувшись
понимаешь,
что
влюблен
сияешь,
When
you
wake
up
and
realize
that
you
are
in
love,
you
shine,
Будто
окрылен
несёт
тебя
на
белых
парусах
любви
As
if
you
are
winged,
carries
you
on
white
sails
of
love
Ты
не
видишь
ни
чего
на
своем
пути
You
see
nothing
in
your
way
Кроме
то
что
глубоко
в
твоем
сердце
живёт
Except
that
which
lives
deep
in
your
heart
Кто
действительно
любит,
меня
поймёт
Who
really
loves,
will
understand
me
Девочка
я
стану
твоим
сном
заблудись
во
сне
Girl,
I'll
become
your
dream,
get
lost
in
a
dream
Знаешь,
что
потом
расскажу
наедине
You
know
that
later
I
will
tell
you
in
private
Все
что
чувствую
знаешь
любовь-это
искусство
Everything
that
I
feel,
you
know,
love
is
an
art
Девочка
я
стану
твоим
сном
заблудись
во
сне
Girl,
I'll
become
your
dream,
get
lost
in
a
dream
Знаешь,
что
потом
расскажу
наедине
все
что
чувствую
You
know
that
later
I
will
tell
you
in
private
all
that
I
feel
Знаешь
любовь-это
искусство
You
know,
love
is
an
art
И
ты
одна,
другой
для
меня
нет
And
you
are
the
only
one,
there
is
no
other
for
me
И
ты
одна,
заменишь
мне
весь
белый
свет
And
you
are
the
only
one,
you
replace
the
whole
world
for
me
С
твоим
появлением
мне
стало
легче
дышать
With
your
appearance
it
became
easier
for
me
to
breathe
И,
без
сомнений,
в
моих
песнях
появилась
душа
And,
there
is
no
doubt,
a
soul
appeared
in
my
songs
Я
окрылён,
я
распознал
любовь
I'm
inspired,
I
recognized
love
В
твоих
глазах
и
мыслях
нет
надуманных
слов
There
are
no
contrived
words
in
your
eyes
and
thoughts
Я
чувствую
красок
буйство
в
области
сердца
I
feel
the
riot
of
colors
in
my
heart
И
от
огромной
любви,
мы
никуда
не
денемся
And
from
great
love,
we
can't
go
anywhere
Пусть
эти
сны
приносят
много
добрых
идей
May
these
dreams
bring
many
good
ideas
Пусть
наша
жизнь
станет
примером
для
наших
детей
May
our
life
become
an
example
for
our
children
Пусть
эта
песня
станет
гимном
нашей
любви
May
this
song
become
the
anthem
of
our
love
Я
счастлив,
что
ты
моя
Я
счастлив,
люди!
I'm
happy
that
you
are
mine,
I'm
happy,
people!
Девочка
я
стану
твоим
сном
заблудись
во
сне
Girl,
I'll
become
your
dream,
get
lost
in
a
dream
Знаешь,
что
потом
расскажу
наедине
все
что
чувствую
You
know
that
later
I
will
tell
you
in
private
all
that
I
feel
Знаешь
любовь-это
Искусство
You
know,
love
is
an
Art
Девочка
я
стану
твоим
сном
заблудись
во
сне
Girl,
I'll
become
your
dream,
get
lost
in
a
dream
Знаешь,
что
потом
расскажу
наедине
все
что
чувствую
You
know
that
later
I
will
tell
you
in
private
all
that
I
feel
Знаешь
любовь-это
Искусство
You
know,
love
is
an
Art
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): рустамбек досымбекович рахметов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.