Влад Рамм - Ми - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Влад Рамм - Ми




Ми
My Girl
О! О чём это я? О! О чём это я?
Oh! What am I on about? Oh! What am I on about?
Очень много хотя, мне не хватит того.
Though I want so much, it won't be enough.
Я закрываю счёт и мы с тобой уже валим от них.
I'm closing the tab and we're already getting out of here.
Я за себя не отвечаю, и ты тоже почти.
I can't answer for myself, and you almost can't either.
Я за собой не замечаю, а ты замечаешь.
I don't notice anything behind me, but you do.
Если, если бы ты не кричала нас бы не шмонали.
If, if you hadn't screamed, they wouldn't have frisked us.
Да и всё...
And that's it...
О, мама! Я же не такой.
Oh, mama! I'm not like that.
О, мама! А сколько за спиной.
Oh, mama! But how much is behind my back.
О, мама! Я бы хотел назло.
Oh, mama! I would like to spite them.
Мама, она не знает, как ломает, сука и трясёт!
Mama, she doesn't know how she breaks me, damn it, and shakes me!
О! О чём это я? О! О чём это я?
Oh! What am I on about? Oh! What am I on about?
Очень много хотя, мне не хватит...
Though I want so much, it won't be enough...
А я, всё равно люблю. А я, всё равно пишу.
But I, still love. But I, still write.
А я, всё на дурь спущу, но так спущу, но так спущу!
But I, will spend it all on foolishness, but I will spend it like this, but I will spend it like this!
А я, всё равно люблю. А я, всё равно пишу.
But I, still love. But I, still write.
А я, всё на дурь спущу, но так спущу, но так спущу!
But I, will spend it all on foolishness, but I will spend it like this, but I will spend it like this!
Ты не такая! А! Чё ты не такая.
You're not like that! Ah! Why are you not like that.
Очередная девочка? Не, ты не такая.
Another girl? Nah, you're not like that.
Я чёт тебя не знаю, честно, думал - угораешь.
I don't know you, honestly, I thought you were kidding.
Я тебе не намекаю, чё ты дальше исполняешь?
I'm not hinting at anything, what are you doing next?
И так после идти, я тяну тебя и
And so after we go, I pull you and
Я стяну с тебя, и я убью тебя, ми!
I'll pull it off you, and I'll kill you, my girl!
Минимум света, минимально одета.
Minimum light, minimally dressed.
Минус пять по сюжетам, я убью тебя в этом!
Minus five on the plots, I'll kill you in this!
Минимум света, минимально одета.
Minimum light, minimally dressed.
Минус пять по сюжетам, я убью тебя в этом!
Minus five on the plots, I'll kill you in this!
О, мама! Я же не такой.
Oh, mama! I'm not like that.
О, мама! А сколько за спиной.
Oh, mama! But how much is behind my back.
О, мама! Я бы хотел назло.
Oh, mama! I would like to spite them.
Мама, она не знает, как ломает, сука и трясёт!
Mama, she doesn't know how she breaks me, damn it, and shakes me!
О! О чём это я? О! О чём это я?
Oh! What am I on about? Oh! What am I on about?
Очень много хотя, мне не хватит...
Though I want so much, it won't be enough...
А я, всё равно люблю. А я, всё равно пишу.
But I, still love. But I, still write.
А я, всё на дурь спущу, но так спущу, но так спущу!
But I, will spend it all on foolishness, but I will spend it like this, but I will spend it like this!
А я, всё равно люблю. А я, всё равно пишу.
But I, still love. But I, still write.
А я, всё на дурь спущу, но так спущу, но так спущу!
But I, will spend it all on foolishness, but I will spend it like this, but I will spend it like this!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.