Влад Топалов - Поднимусь высоко - traduction des paroles en allemand




Поднимусь высоко
Ich werde hoch aufsteigen
Мы были друзьями,
Wir waren Freunde,
Надеясь на верность,
hofften auf Treue,
Все делали вместе
machten alles zusammen
И верили в чудо.
und glaubten an Wunder.
Мы жили мечтами
Wir lebten von Träumen,
Поставив на смелость
setzten auf Mut,
Но выиграв мы
doch als wir gewannen,
Потеряли друг друга
verloren wir einander.
Пусть без тебя мне было так больно
Auch wenn es ohne dich so weh tat,
Пусть без тебя мне было так страшно
auch wenn es ohne dich so beängstigend war,
Только теперь мне без тебя
nur jetzt ist es ohne dich
так свободно и легко, знаешь,
so frei und leicht, weißt du,
Пусть без тебя мне было так больно
Auch wenn es ohne dich so weh tat,
Да без тебя мне было так трудно.
ja, ohne dich war es so schwer.
Только теперь ты извини
Aber jetzt, entschuldige bitte,
Без тебя я поднимусь высоко,
ohne dich werde ich hoch aufsteigen,
Без тебя я поднимусь высоко.
ohne dich werde ich hoch aufsteigen.
Мы были друзьями,
Wir waren Freunde,
Наивно, но честно,
naiv, aber ehrlich,
Мы верили в то,
wir glaubten daran,
Что для нас это важно
dass es für uns wichtig ist,
И, проиграв, мы - еще не известно
und als wir verloren, ist noch nicht bekannt,
Но, выиграв, мы потеряли дважды
aber als wir gewannen, verloren wir doppelt.
Пусть без тебя мне было так больно,
Auch wenn es ohne dich so weh tat,
Пусть без тебя мне было так страшно,
auch wenn es ohne dich so beängstigend war,
Только теперь мне без тебя
nur jetzt ist es ohne dich
так свободно и легко, знаешь,
so frei und leicht, weißt du,
Пусть без тебя мне было так больно
Auch wenn es ohne dich so weh tat,
Да без тебя мне было так трудно.
ja, ohne dich war es so schwer.
Только теперь ты извини
Aber jetzt, entschuldige bitte,
Без тебя я поднимусь высоко,
ohne dich werde ich hoch aufsteigen,
Без тебя я поднимусь высоко.
ohne dich werde ich hoch aufsteigen.
Пусть без тебя мне было так больно
Auch wenn es ohne dich so weh tat,
Пусть без тебя мне было так страшно
auch wenn es ohne dich so beängstigend war,
Только теперь мне без тебя
nur jetzt ist es ohne dich
так свободно и легко, знаешь,
so frei und leicht, weißt du,
Пусть без тебя мне было так больно
Auch wenn es ohne dich so weh tat,
Да без тебя мне было так трудно.
ja, ohne dich war es so schwer.
Только теперь ты извини
Aber jetzt, entschuldige bitte,
Без тебя я поднимусь высоко,
ohne dich werde ich hoch aufsteigen,
Без тебя я поднимусь высоко.
ohne dich werde ich hoch aufsteigen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.