Paroles et traduction Владимир Асмолов - Катя-Катерина
Катя-Катерина
Katya-Katerina
На
веревке
бельевой
On
a
clothesline
В
ванной
комнате
In
the
bathroom
Ты
повесилась
You
hanged
yourself
Сегодня
на
заре
Today
at
dawn
Одиночества
колокол
The
bell
of
loneliness
В
этой
темной
In
this
dark
Однокомнатной
норе
One-room
burrow
Шли
за
гробом
мы
We
walked
behind
the
coffin
И
нас
было
семеро
And
there
were
seven
of
us
Ну
ждала
ли
ты
к
себе
So
did
you
wait
for
yourself
Такой
кортеж?
Such
a
cortege?
Первым
снегом
осыпал
The
first
snow
fell
Ветер
северный
North
wind
Семь
надежд
твоих
Your
seven
hopes
Обманутых
надежд
Deceived
hopes
Первым
снегом
осыпал
The
first
snow
fell
Ветер
северный
North
wind
Семь
надежд
твоих
Your
seven
hopes
Обманутых
надежд
Deceived
hopes
Ах,
Катя,
Катя,
Катерина
Ah,
Katya,
Katya,
Katerina
Твоя
пуховая
перина
Your
down
bedspread
Нас
собрала
в
одну
мишпуху
Gathered
us
in
one
mishpucha
Пусть
будет
пухом
тебе
земля
May
the
earth
be
your
down
comforter
Ах,
Катя,
Катя,
Катерина
Ah,
Katya,
Katya,
Katerina
Твоя
пуховая
перина
Your
down
bedspread
Нас
собрала
в
одну
мишпуху
Gathered
us
in
one
mishpucha
Пусть
будет
пухом
тебе
земля
May
the
earth
be
your
down
comforter
Вот
сидим
мы
за
столом
So
here
we
sit
at
the
table
После
кладбища
After
the
cemetery
Семь
здоровых
Seven
healthy
Охмелевших
мужиков
Drunk
men
О
тебе
мы
вспомним
в
жизни
We
will
remember
you
in
life
И,
поверь
And,
believe
me
Нам
это
будет
нелегко
It
will
not
be
easy
for
us
Пусть
тому,
что
здесь
случилось
Let
what
happened
here
Не
мы
виной
Not
be
our
fault
А
лишь
тот
But
only
the
one
Кто
был
с
тобой
в
последний
раз
Who
was
with
you
for
the
last
time
Но,
боюсь
But,
I'm
afraid
Что
в
той
веревке
на
мыленный
That
in
that
rope
on
the
soap
Есть
по
ниточке
There
is
a
thread
От
каждого
из
нас
From
each
of
us
Но,
боюсь
But,
I'm
afraid
Что
в
той
веревке
на
мыленный
That
in
that
rope
on
the
soap
Есть
по
ниточке
There
is
a
thread
От
каждого
из
нас
From
each
of
us
Ах,
Катя,
Катя,
Катерина
Ah,
Katya,
Katya,
Katerina
Твоя
пуховая
перина
Your
down
bedspread
Нас
собрала
в
одну
мишпуху
Gathered
us
in
one
mishpucha
Пусть
будет
пухом
тебе
земля
May
the
earth
be
your
down
comforter
Ах,
Катя,
Катя,
Катерина
Ah,
Katya,
Katya,
Katerina
Твоя
пуховая
перина
Your
down
bedspread
Нас
собрала
в
одну
мишпуху
Gathered
us
in
one
mishpucha
Пусть
будет
пухом
тебе
земля
May
the
earth
be
your
down
comforter
Ах,
Катя,
Катя,
Катерина
Ah,
Katya,
Katya,
Katerina
Твоя
пуховая
перина
Your
down
bedspread
Нас
собрала
в
одну
мишпуху
Gathered
us
in
one
mishpucha
Пусть
будет
пухом
тебе
земля
May
the
earth
be
your
down
comforter
Ах,
Катя,
Катя,
Катерина
Ah,
Katya,
Katya,
Katerina
Твоя
пуховая
перина
Your
down
bedspread
Нас
собрала
в
одну
мишпуху
Gathered
us
in
one
mishpucha
Пусть
будет
пухом
тебе
земля
May
the
earth
be
your
down
comforter
На
веревке
бельевой
On
a
clothesline
В
ванной
комнате
In
the
bathroom
Ты
повесилась
You
hanged
yourself
Сегодня
на
заре
Today
at
dawn
Одиночества
колокол
The
bell
of
loneliness
В
этой
темной
In
this
dark
Однокомнатной
норе
One-room
burrow
Шли
за
гробом
мы
We
walked
behind
the
coffin
И
нас
было
семеро
And
there
were
seven
of
us
Ну
ждала
ли
ты
к
себе
So
did
you
wait
for
yourself
Такой
кортеж?
Such
a
cortege?
Первым
снегом
осыпал
The
first
snow
fell
Ветер
северный
North
wind
Семь
надежд
твоих
Your
seven
hopes
Обманутых
надежд
Deceived
hopes
Первым
снегом
осыпал
The
first
snow
fell
Ветер
северный
North
wind
Семь
надежд
твоих
Your
seven
hopes
Обманутых
надежд
Deceived
hopes
Семь
надежд
твоих
Your
seven
hopes
Обманутых
надежд
Deceived
hopes
Семь
надежд
твоих
Your
seven
hopes
Обманутых
надежд.
Deceived
hopes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Asmolov
Album
Трилогия
date de sortie
06-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.