Vladimir Vysotsky - Запомню, запомню, запомню тот вечер... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - Запомню, запомню, запомню тот вечер...




Запомню, запомню, запомню тот вечер...
I will remember, I will remember, I will remember that evening...
Запомню, запомню, запомню тот вечер
I will remember, I will remember, I will remember that evening
Не встречу с любимой, не праздничный стол
Not a meeting with my beloved, not a festive table
Сегодня я сам самый главный диспетчер
Today I am the main dispatcher myself
И стрелки сегодня я сам перевел
And today I translated the arrows myself
И пусть отправляю я поезд в пустыни
And let me send a train to the desert
Где только барханы в горячих лучах
Where only dunes are in the hot rays
Мои поезда не вернутся пустыми
My trains will not return empty
Пока мой оазис совсем не зачах
As long as my oasis does not completely wither away
И вновь отправляю я поезд по миру
And again I send a train around the world
Я рук не ломаю, навзрыд не кричу
I do not wring my hands, I do not cry out loud
И мне не навяжут чужих пассажиров
And strangers will not impose passengers on me
Сажаю в свой поезд кого захочу
I put in my train whoever I want
И пусть отправляю я поезд в пустыни
And let me send a train to the desert
Где только барханы в горячих лучах
Where only dunes are in the hot rays
Мои поезда не вернутся пустыми
My trains will not return empty
Пока мой оазис совсем не зачах
As long as my oasis does not completely wither away





Writer(s): владимир высоцкий

Vladimir Vysotsky - Но я не жалею
Album
Но я не жалею
date de sortie
25-01-2014

1 Катерина, Катя, Катерина... (Rerecording)
2 Мне ребята сказали... (Rerecording)
3 «Катерина, Катя, Катерина…»
4 «Говорят, арестован…»
5 Сколько лет, сколько лет...
6 Песня про врачей
7 Наши предки - люди тёмные и грубые...
8 Не покупают никакой еды...
9 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
10 То была не интрижка...
11 До нашей эры соблюдалось чувство меры...
12 Не писать стихов мне и романов...
13 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
14 Потеряю истинную веру…
15 Свои обиды каждый человек...
16 Парня спасём...
17 Мне ребята сказали...
18 День рождения лейтенанта милиции...
19 Мишка Ларин
20 В пику, а не в черву
21 Гром прогремел - золяция идёт...
22 Здесь сидел ты, Валет...
23 Песенка про жену Мао Дзэдуна
24 Ох, инсайд
25 Запомню, запомню, запомню тот вечер...
26 Много во мне маминого...
27 Книжка с неприличным названьем
28 И душа, и голова, кажись, болит...
29 Отпустите мне грехи мои тяжкие...
30 У меня друзья очень странные....
31 Шнырит урка в ширме у майданщика...
32 Наши предки - люди тёмные и грубые... (Rerecording)
33 Он был хирургом, даже нейро...
34 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Rerecording)
35 До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Rerecording)
36 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Rerecording)
37 Сколько лет, сколько лет... (Rerecording)
38 Не покупают никакой еды... (Rerecording)
39 Побудьте день вы в милицейской шкуре...
40 Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...
41 Мао Дзэдун...


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.