Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Vladimir Vysotsky
Парня спасём...
Traduction en anglais
Vladimir Vysotsky
-
Парня спасём...
Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - Парня спасём...
Copier dans
Copier la traduction
Парня спасём...
Save the Boy...
Парня
спасем
We
will
save
the
boy
Парня
–
в
детдом
The
boy
–
to
an
orphanage
На
воспитанье!
For
upbringing!
Даром
учить
To
teach
for
free
Даром
поить
To
provide
drinks
for
free
Даром
питанье!
To
feed
for
free!
Вел
я
всегда
I
have
always
led
Жизнь
без
труда
A
life
without
work
Жизнь
бесшабашную
A
reckless
life
Все
ерунда
Everything
is
nonsense
Кроме
суда
Except
for
the
court
Самого
страшного
The
most
terrible
Жизнь
–
как
вода
Life
–
like
water
Вел
я
всегда
I
have
always
led
Жизнь
бесшабашную
A
reckless
life
Все
ерунда
Everything
is
nonsense
Кроме
суда
Except
for
the
court
Самого
страшного
The
most
terrible
Всё
вам
дадут
You
will
be
given
everything
Всё
объяснят
You
will
be
explained
everything
Будьте
прилежныe
Be
diligent
А
за
оклад
And
for
a
salary
Ласки
дарят
Cares
will
be
given
Самые
нежные
The
most
gentle
Вел
я
всегда
I
have
always
led
Жизнь
без
труда
A
life
without
work
Жизнь
бесшабашную
A
reckless
life
Все
ерунда
Everything
is
nonsense
Кроме
суда
Except
for
the
court
Самого
страшного
The
most
terrible
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Но я не жалею
date de sortie
25-01-2014
1
Катерина, Катя, Катерина... (Rerecording)
2
Мне ребята сказали... (Rerecording)
3
«Катерина, Катя, Катерина…»
4
«Говорят, арестован…»
5
Сколько лет, сколько лет...
6
Песня про врачей
7
Наши предки - люди тёмные и грубые...
8
Не покупают никакой еды...
9
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
10
То была не интрижка...
11
До нашей эры соблюдалось чувство меры...
12
Не писать стихов мне и романов...
13
Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
14
Потеряю истинную веру…
15
Свои обиды каждый человек...
16
Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...
17
Шнырит урка в ширме у майданщика...
18
У меня друзья очень странные....
19
Мао Дзэдун...
20
Отпустите мне грехи мои тяжкие...
21
Книжка с неприличным названьем
22
Побудьте день вы в милицейской шкуре...
23
Много во мне маминого...
24
Запомню, запомню, запомню тот вечер...
25
Ох, инсайд
26
Песенка про жену Мао Дзэдуна
27
Здесь сидел ты, Валет...
28
Гром прогремел - золяция идёт...
29
В пику, а не в черву
30
Мишка Ларин
31
День рождения лейтенанта милиции...
32
Мне ребята сказали...
33
Парня спасём...
34
И душа, и голова, кажись, болит...
35
Он был хирургом, даже нейро...
36
Не покупают никакой еды... (Rerecording)
37
Сколько лет, сколько лет... (Rerecording)
38
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Rerecording)
39
До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Rerecording)
40
Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Rerecording)
41
Наши предки - люди тёмные и грубые... (Rerecording)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.