Владимир Высоцкий - Аисты - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Аисты




Аисты
Storks
Небо этого дня - ясное
The sky of this day - clear
Но теперь в нём броня лязгает
But now armor clashes in it
А по нашей земле гул стоит
And a rumble stands over our land
И деревья в смоле - грустно им
And the trees in resin - they're sad
Разбрелись все от бед в стороны
Everyone scattered from troubles aside
Певчих птиц больше нет - вороны
There are no more songbirds - only crows
Колос - в цвет янтаря, успеем ли?
The ear - in the color of amber, will we make it?
Нет! Выходит, мы зря сеяли
No! It turns out, we sowed in vain
Что ж там цветом в янтарь светится?
What is it that shines there in the color of amber?
Это в поле пожар мечется
It's a fire rushing through the field
Разбрелись все от бед в стороны
Everyone scattered from troubles aside
Певчих птиц больше нет - вороны
There are no more songbirds - only crows
И деревья в пыли - к осени
And the trees in dust - by autumn
Те, что песни могли - бросили
Those that could sing - have abandoned it
И любовь не для нас. Верно ведь?
And love is not for us. Isn't that right?
Что нужнее сейчас? Ненависть
What is more needed now? Hatred
Разбрелись все от бед в стороны
Everyone scattered from troubles aside
Певчих птиц больше нет - вороны
There are no more songbirds - only crows
И земля и вода - стонами
And the earth and water - with groans
Правда, лес, как всегда, кронами
True, the forest, as always, with its crowns
Правда больше чудес - аукает
True, more than miracles - echoes
Довоенными лес слухами
The forest with pre-war rumors
Разбрелись все от бед в стороны
Everyone scattered from troubles aside
Певчих птиц больше нет - вороны
There are no more songbirds - only crows
Вороны
Crows






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.