Владимир Высоцкий - Баллада о вольных стрелках - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Баллада о вольных стрелках




Баллада о вольных стрелках
Ballad of the Free Archers
Если рыщут за твоею
If they hunt for your head, my dear,
Непокорной головой
Your unyielding, defiant crown,
Чтоб петлей худую шею
To make your slender neck more clear,
Сделать более худой
With a noose to drag you down,
Нет надежнее приюта
There's no safer haven to be found,
Скройся в лес, не пропадешь
Hide in the forest, you'll be free,
Если продан ты кому-то
If you're sold for a worthless pound,
С потрохами ни за грош
With your soul, for all to see.
Бедняки и бедолаги
The poor and the wretched souls,
Презирая жизнь слуги
Despising a servant's life,
И бездомные бродяги
And homeless wanderers on the rolls,
У кого одни долги
With nothing but debts and strife,
Все, кто загнан, неприкаян
All those who are hunted, with nowhere to turn,
В этот вольный лес бегут
To this free forest they all run,
Потому что здесь хозяин
Because here the master we yearn,
Славный парень Робин Гуд!
Is the glorious Robin Hood, our sun!
Здесь с полслова понимают
Here, half a word is understood,
Не боятся острых слов
No fear of words sharp and bold,
Здесь с почетом принимают
Here, with honor, they make it good,
Оторви-сорви-голов
For the reckless and uncontrolled.
И скрываются до срока
And hiding until their time is due,
Даже рыцари в лесах
Even knights in the woods reside,
Кто без страха и упрека
Those without fear, honest and true,
Тот всегда не при деньгах
Are the ones with nothing to hide.
Знают все оленьи тропы
They know the deer paths like their hand,
Словно линии руки
Lines etched in their memory,
В прошлом слуги и холопы
Once servants throughout the land,
Ныне - вольные стрелки
Now free archers, wild and glee.
Здесь того, кто все теряет
Here, those who have lost it all,
Защитят и сберегут
Will be protected and kept secure,
По лесной стране гуляет
Through the forest land, they call,
Славный парень Робин Гуд!
The glorious Robin Hood, forever pure!
И живут да поживают
And they live and they thrive, you see,
Всем запретам вопреки
Against all prohibitions they stand,
И ничуть не унывают
And they never despair, not they,
Эти вольные стрелки
These free archers, a noble band.
Спят, укрывшись звездным небом
They sleep under the starry sky,
Мох под ребра подложив
With moss beneath their weary head,
Им, какой бы холод не был
No matter the cold, they won't cry,
Жив - и славно, если жив
Alive and well, is all that's said.
Но вздыхают от разлуки
But they sigh from the separation's sting,
Где-то дом и клок земли
Of a home and a piece of land,
Да поглаживают луки
And they stroke their bows, a silent thing,
Чтоб в бою не подвели
So they won't fail in their command.
И стрелков не сыщешь лучших
And you won't find better archers, it's true,
Что же завтра, где их ждут?
What does tomorrow hold, where will they be?
Скажет лучший в мире лучник
The best archer in the world will accrue,
Славный парень Робин Гуд!
The glorious Robin Hood, eternally free!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.