Владимир Высоцкий - Баллада о брошенном корабле - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Баллада о брошенном корабле




Баллада о брошенном корабле
Ballad of the Abandoned Ship
Капитана в тот день называли на "ты"
That day, they called the Captain "mate"
Шкипер с юнгой сравнялись в талантах
Skipper and cabin boy were equals in fate
Распрямляя хребты и срывая бинты
Straightening their backs, tearing off bandages tight
Бесновались матросы на вантах
Sailors raged in the shrouds with all their might
Двери наших мозгов
The doors of our minds
Посрывало с петель
Were ripped off their hinges
В миражи берегов
Into mirages of shores
В покрывала земель
Into blankets of land's fringes
Этих обетованных, желанных
These promised, desired lands we craved
И колумбовых, и магелланных
Lands of Columbus and Magellan, bravely saved
Только мне берегов
But I see no shores,
Не видать и земель
No lands in my sight
С хода в девять узлов
At nine knots, full speed ahead,
Сел по горло на мель!
I've run aground, stuck tight!
А у всех молодцов
While all the lads bold,
Благородная цель
Have a noble quest
И в конце-то концов
And in the end, I confess,
Я ведь сам сел на мель
I've run myself aground, I attest
И ушли корабли - мои братья, мой флот
The ships have sailed away - my brothers, my fleet
Кто чувствительней - брызги сглотнули
Those more sensitive, swallowed the spray, bittersweet
Без меня продолжался великий поход
The great voyage continued without me, alas
На меня ж парусами махнули
They just waved their sails and let me pass
И, погоду и случай
Cursing weather and chance,
Безбожно кляня
With blasphemous cries
Мои пасынки кучей
My stepsons, a bunch,
Бросали меня
Abandoned me, with lies
Вот со шлюпок два залпа - и ладно!
Two volleys from the boats - and that's it, they're gone!
От Колумба и от Магеллана
From Columbus and Magellan, I'm all alone
Я пью пену - волна
I drink foam - the waves
Не доходит до рта
Don't reach my parched mouth
И от палуб до дна
And from decks to the ground
Обнажились борта
My sides are exposed, uncouth
А бока мои грязны
My sides are filthy,
Таи не таи
Hide or not, it's true
Так любуйтесь на язвы
So feast your eyes on the sores
И раны мои!
And my wounds, on view!
Вот дыра у ребра - это след от ядра
Here's a hole near my rib - a trace of a cannonball's wrath
Вот рубцы от тарана, и даже
Here are scars from a ram, and even,
Видно, шрамы от крючьев - какой-то пират
Scars from hooks are seen - some pirate, that's all
Мне хребет перебил в абордаже
Broke my spine in a boarding brawl
Киль - как старый неровный
The keel - like an old, uneven
Гитаровый гриф
Guitar's fret, worn and thin
Это брюхо вспорол мне
This belly was ripped open by
Коралловый риф
A coral reef, sharp and keen
Задыхаюсь, гнию - так бывает
I suffocate, I rot - it happens, you see
И просоленное загнивает
And what's salted rots eventually
Ветры кровь мою пьют
Winds drink my blood,
И сквозь щели снуют
And through cracks they weave
Прямо с бака на ют
Straight from the bow to the stern,
Меня ветры добьют
The winds will finish me, I believe
Я под ними стою
I stand beneath them,
От утра до утра
From dawn till the morn
Гвозди в душу мою
Nails into my soul they drive,
Забивают ветра
The winds, with their scorn
И гулякой шальным все швыряют вверх дном
Like a reckless reveler, they toss everything upside down
Эти ветры - незваные гости
These winds - uninvited guests, I frown
Захлебнуться бы им в моих трюмах вином
May they drown in my holds, with wine abound
Или - с мели сорвать меня в злости!
Or - rip me off the shoal, with a powerful sound!
Я уверовал в это
I believed in this,
Как загнанный зверь
Like a cornered beast
Но не злобные ветры
But not angry winds
Нужны мне теперь
Are what I need least
Мои мачты - как дряблые руки
My masts - like flabby hands, weak and frail
Паруса - словно груди старухи
Sails - like an old woman's breasts, they fail
Будет чудо восьмое
There will be an eighth wonder,
И добрый прибой
And a kind surf's gentle sway
Мое тело омоет
My body it will wash,
Живою водой
With living water, come what may
Моря божья роса
The sea's holy dew
С меня снимет табу
Will lift the taboo
Вздует мне паруса
It will inflate my sails,
Будто жилы на лбу
Like veins on my brow, it's true
Догоню я своих, догоню и прощу
I'll catch up with my own, catch up and forgive
Позабывшую помнить армаду
The armada that forgot to remember, as I live
И команду свою я обратно пущу
And I'll let my crew return, I'll give
Я ведь зла не держу на команду
For I hold no grudge against the crew, I believe
Только, кажется, нет
Only, it seems, there's
Больше места в строю
No more room in the line
Плохо шутишь, корвет
You're joking, corvette,
Потеснись - раскрою!
Move over - I'll shine!
Как же так - я ваш брат
How come - I'm your brother
Я ушел от беды
I escaped from harm
Полевее, фрегат
To the left, frigate,
Всем нам хватит воды!
There's enough water for us all, it's warm!
До чего ж вы дошли
How far have you fallen,
Значит, что - мне уйти?!
So, I should depart?!
Если был на мели
If I was aground,
Дальше нету пути?!
There's no further path for my heart?!
Разомкните ряды
Open your ranks,
Все же мы - корабли
After all, we are ships,
Всем нам хватит воды
There's enough water for all of us, it drips
Всем нам хватит земли
There's enough land for all of us, it slips
Этой обетованной, желанной
This promised, desired land we've sought
И колумбовой, и магелланной!
Land of Columbus and Magellan, bravely fought!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.