Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Баллада о манекенах
Баллада о манекенах
Ballad of the Mannequins
Семь
дней
усталый
старый
Бог
For
seven
days,
the
weary
old
God
В
запале,
в
зашоре,
в
запаре
In
a
frenzy,
blinders
on,
in
a
rush
Творил
убогий
наш
лубок
Created
our
humble
little
world
И
каждой
твари
- по
паре
And
for
each
creature
- a
pair
Ему
творить
- потеха
Creation
was
his
amusement
И
вот,
себе
взамен
And
so,
as
a
replacement
for
himself
Бог
создал
человека
God
created
man
Как
пробный
манекен
Like
a
test
mannequin
Идея
эта
не
нова
This
idea
is
not
new
Но
не
обхаяна
никем
But
it
hasn't
been
criticized
by
anyone
Я
докажу
как
дважды
два
I'll
prove
it
as
clear
as
day
Адам
был
первый
манекен
Adam
was
the
first
mannequin
А
мы!
Ошметки
хромосом
And
we!
Scraps
of
chromosomes
Огрызки
божественных
генов
Fragments
of
divine
genes
Идем
проторенным
путем
Following
a
well-trodden
path
И
создаем
манекенов
Creating
mannequins
ourselves
Не
так
мы,
парень,
глупы
We're
not
that
foolish,
my
dear
Чтоб
наряжать
живых!
To
dress
up
the
living!
Мы
обряжаем
трупы
We
dress
up
corpses
И
кукол
восковых
And
wax
dolls
Они
так
вежливы
- взгляни!
They're
so
polite
- just
look!
Их
не
волнует
ни
черта
They
don't
care
about
a
thing
И
жизнерадостны
они
And
they're
so
cheerful
И
нам,
безумным,
не
чета
Unlike
us,
the
insane
ones
Я
предлагаю
смелый
план
I
propose
a
daring
plan
Возможных
сезонных
обменов
For
possible
seasonal
exchanges
Мы,
люди,-
в
их
бездушный
клан
We,
the
people,
join
their
soulless
clan
А
вместо
нас
- манекенов
And
in
our
place
- mannequins
Но
я
готов
поклясться
But
I'm
ready
to
swear
Что
где-нибудь
заест
That
somewhere
it
will
get
stuck
Они
не
согласятся
They
won't
agree
На
перемену
мест
To
this
change
of
places
Из
них,
конечно,
ни
один
Not
a
single
one
of
them,
of
course
Нам
не
уступит
свой
уют
Will
give
up
their
comfort
for
us
Из
этих
солнечных
витрин
From
these
sunny
showcases
Они
без
боя
не
уйдут
They
won't
leave
without
a
fight
Его
налогом
не
согнуть
(манекена)
He
can't
be
bent
by
taxes
(the
mannequin)
Не
сдвинуть
повышеньем
цен
(манекена)
He
can't
be
moved
by
rising
prices
(the
mannequin)
Счастливый
путь,
счастливый
путь
Happy
journey,
happy
journey
Счастливый,
мистер
Манекен!
Happy
journey,
Mister
Mannequin!
О,
всемогущий
Манекен!
Oh,
almighty
Mannequin!
О,
всемогущий
Манекен!
Oh,
almighty
Mannequin!
Счастливый,
мистер
Манекен!
Happy
journey,
Mister
Mannequin!
Будь
счастлив,
мистер
Манекен!
Be
happy,
Mister
Mannequin!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.