Vladimir Vysotsky - В пику, а не в черву - traduction des paroles en anglais




В пику, а не в черву
In Spades, Not Hearts
Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" играл
I remember, I once played "poker", and "21"
А с кем играл не помню этой стервы
But who I played with I don't remember that bitch
Я ему сперва двух сук из зоны проиграл
I lost two jailbait whores to him first
Ох, зря пошёл я в пику, а не в черву!
Oh, in vain I went to spades, not hearts!
Я ему сперва двух сук из зоны проиграл
I lost two jailbait whores to him first
Зря пошёл я в пику, а не в черву!
In vain I went to spades, not hearts!
Я сперва с начала всю колоду стасовал
First, I shuffled the whole deck from the beginning
А потом не выдержали нервы
But then my nerves couldn't take it
Он пошёл в листа, а я рубли с Кремлём кидал
He went for a flush, and I threw rubles with the Kremlin
И пошёл я в пику, а не в черву!
And I went to spades, not hearts!
Он пошел в листа, а я рубли с Кремлем кидал
He went for a flush, and I threw rubles with the Kremlin
Эх, зря пошёл я в пику, а не в черву!
Ah, in vain I went to spades, not hearts!
Руки задрожали, будто кур я воровал
My hands trembled, as if I had stolen chickens
Будто сел играть я в самый первый
As if I had sat down to play for the very first time
Он поставил на кон этих двух - я всё отдал
He put these two on the line - I gave everything
И пошёл я в пику, а не в черву!
And I went to spades, not hearts!
Он поставил на кон этих двух - я всё отдал
He put these two on the line - I gave everything
И пошёл я в пику, а не в черву!
And I went to spades, not hearts!
Он потом об этом очень много говорил
He talked about it a lot later
И мои не выдержали нервы
And my nerves couldn't take it
Что ж - поставил этих двух - и я его пришил
Well - I put these two up - and I killed him
Ох зря пошёл я в пику, а не в черву!
Oh in vain I went to spades, not hearts!
Что ж - поставил этих двух - и я его пришил
Well - I put these two up - and I killed him
Зря пошёл я в пику, а не в черву!
In vain I went to spades, not hearts!
(Испортил песню всю - напрочь!)
(Totally ruined the song!)





Writer(s): Vladimir Semjonovich Vysotskiy, владимир высоцкий


1 Городской романс
2 Наводчица
3 Песня о звёздах
4 Песня про стукача
5 Потеряю истинную веру…
6 В пику, а не в черву
7 Все срока уже закончены
8 Из Весны
9 Алеха
10 Зека Васильев и Петров-зека
11 Песня про Серёжку Фомина
12 А счётчик щёлкает
13 За хлеб и воду
14 Как у нас веселятся товарищи
15 Всё позади
16 На одного
17 Из жизни рабочих
18 В госпитале
19 Я в деле
20 Я был душой дурного общества
21 Красное, зелёное…
22 Штрафные батальоны
23 Тот, кто раньше с нею был
24 Письмо в деревню
25 Гитара
26 Сивка-Бурка
27 Ребята, напишите мне письмо
28 Так оно и есть…
29 У меня было сорок фамилий...
30 Лежит камень в степи
31 Что же ты, зараза?
32 Эй, шофёр...
33 За меня невеста отрыдает честно
34 Бодайбо
35 Уголовный кодекс
36 Формулировка
37 Рецидивист
38 О нашей встрече
39 Город уши заткнул
40 У тебя глаза как нож
41 Я женщин не бил до семнадцати лет
42 Антисемиты
43 Большой Каретный


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.