Vladimir Vysotsky - Все срока уже закончены - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - Все срока уже закончены




Все срока уже закончены
All the deadlines have already passed
Все срока уже закончены
All the deadlines have already passed
А у лагерных ворот
And at the camp gate
Что крест-накрест заколочены
Which is boarded up crosswise
Надпись: "Все ушли на фронт"
The inscription: "All went to the front"
Что крест-накрест заколочены
Which is boarded up crosswise
Надпись: "Все ушли на фронт"
The inscription: "All went to the front"
За грехи за наши нас простят
For our sins we will be forgiven
Ведь у нас такой народ
After all, we have such a people
Если Родина в опасности
If the Motherland is in danger
Значит, всем идти на фронт
Then everyone has to go to the front
Если Родина в опасности
If the Motherland is in danger
Значит, всем идти на фронт
Then everyone has to go to the front
Там год за три, если Бог хранит
There a year - for three, if God protects
Как и в лагере зачет
As in the camp for a set-off
Нынче мы на равных с вохрами
Today we are on equal terms with the guards
Нынче всем идти на фронт
Today everyone has to go to the front
Нынче мы на равных с вохрами
Today we are on equal terms with the guards
Нынче всем идти на фронт
Today everyone has to go to the front
У начальника Березкина
At the chief of escort Berezhkin's
Ох и гонор, ох и понт!
Oh, how arrogant, oh, how dashing!
И душа крест-накрест досками
And the soul - boarded up crosswise
Но и он пошел на фронт
But he also went to the front
Лучше было сразу в тыл его
It would have been better - immediately to his rear
Только с нами был он смел
Only with us he was brave
Высшей мерой наградил его
Awarded him the highest measure
Трибунал за самострел
Tribunal for self-shot
Ну а мы всё оправдали мы
Well, we've justified everything.
Наградили нас потом
Then they awarded us
Кто живые, тех медалями
Those who are alive - with medals
А кто мертвые крестом
And those who are dead - with a cross
И другие заключенные
And other prisoners
Прочитают у ворот
Will read at the gate
Нашу память застекленную
Our glazed memory
Надпись: "Все ушли на фронт"
The inscription: "All went to the front"
Надпись: "Все ушли на фронт"
The inscription: "All went to the front"





Writer(s): Vladimir Vysotsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.