Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Жираф
В
жёлтой
жаркой
Африке,
в
центральной
её
части
In
the
yellow,
hot
Africa,
in
its
central
part,
Как-то
вдруг
вне
графика
случилося
несчастье
Somehow,
out
of
schedule,
a
misfortune
happened,
Слон
сказал,
не
разобрав:
"Видно,
быть
потопу
The
elephant
said,
not
understanding:
"Apparently,
it's
going
to
flood,
В
общем,
так:
один
жираф
влюбился
в
антилопу"
In
general,
one
giraffe
fell
in
love
with
an
antelope."
Поднялся
галдёж
и
лай,
только
старый
попугай
Clamor
and
barking
arose,
only
the
old
parrot
Громко
крикнул
из
ветвей:
"Жираф
большой,
ему
видней"
Loudly
shouted
from
the
branches:
"The
giraffe
is
big,
it
knows
better."
"Ну
и
что
же,
что
рога
у
ней?"
кричал
жираф
любовно
"So
what
if
she
has
horns?"
the
giraffe
cried
lovingly,
"Нынче
в
нашей
фауне
равны
все
пороговно
"Nowadays,
in
our
fauna,
everyone
is
equal,
without
exception,
Если
вся
моя
родня
будет
ей
не
рада
If
all
my
relatives
will
not
be
happy
about
it,
Не
пеняйте
на
меня
— я
уйду
из
стада"
Don't
blame
me
- I
will
leave
the
herd."
Тут
поднялся
галдёж
и
лай,
и
только
старый
попугай
Clamor
and
barking
arose
there,
and
only
the
old
parrot
Громко
крикнул
из
ветвей:
"Жираф
большой,
ему
видней"
Loudly
shouted
from
the
branches:
"The
giraffe
is
big,
it
knows
better."
Папе
антилопьему
зачем
такого
сына?
Why
does
the
antelope's
dad
need
such
a
son?
Всё
равно,
что
в
лоб
ему,
что
по
лбу
— всё
едино
It's
all
the
same
to
him,
whether
in
the
forehead
or
on
the
forehead
- it's
all
the
same,
И
жирафов
зять
брюзжит:
"Видали
остолопа?!"
And
the
giraffes'
son-in-law
grumbles:
"Have
you
seen
such
an
idiot?!"
И
ушли
к
бизонам
жить
с
жирафом
антилопа
And
the
antelope
and
the
giraffe
went
to
live
with
the
bison.
Тут
поднялся
галдёж
и
лай,
и
только
старый
попугай
Clamor
and
barking
arose
there,
and
only
the
old
parrot
Громко
крикнул
из
ветвей:
"Жираф
большой,
ему
видней"
Loudly
shouted
from
the
branches:
"The
giraffe
is
big,
it
knows
better."
В
жёлтой
жаркой
Африке
не
видать
идиллии
In
the
yellow,
hot
Africa,
there
is
no
idyll
to
be
seen,
Льют
жираф
с
жирафихой
слёзы
крокодильи
The
giraffe
and
the
giraffe's
wife
are
shedding
crocodile
tears,
Только
горю
не
помочь
— нет
теперь
закона
But
there
is
no
help
for
grief
- there
is
no
law
now,
У
жирафа
вышла
дочь
замуж
за
бизона
The
giraffe's
daughter
married
a
bison.
Пусть
жираф
был
неправ,
но
виновен
не
жираф
The
giraffe
may
have
been
wrong,
but
it's
not
the
giraffe's
fault,
А
тот,
кто
крикнул
из
ветвей:
"Жираф
большой,
ему
видней"
But
the
one
who
shouted
from
the
branches:
"The
giraffe
is
big,
it
knows
better."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.