Весна
еще
в
начале
Der
Frühling
steht
erst
am
Anfang
Еще
не
загуляли
Noch
hat
er
nicht
gefeiert
Но
уж
душа
рвалася
из
груди
Doch
die
Seele
drängte
schon
aus
der
Brust
И
вдруг
приходят
двое
Und
plötzlich
kommen
zwei
С
конвоем,
с
конвоем
Mit
Bewachung,
mit
Bewachung
Оденься,
– говорят,
– и
выходи!"
"Zieh
dich
an",
sagen
sie,
"und
raus
mit
dir!"
Я
так
тогда
просил
у
старшины
Ich
bat
den
Sergeanten
so
sehr
damals
"Не
уводите
меня
из
Весны!"
"Nehmt
mich
nicht
weg
aus
dem
Frühling!"
До
мая
пропотели
Bis
Mai
schwitzten
wir
Всё
расколоть
хотели
Wollten
alles
gestehen
Но
– нате
вам
– темню
я
сорок
дней
Doch
ich
schwieg
vierzig
Tage
lang
И
вдруг
– как
нож
мне
в
спину
Und
plötzlich
- wie
ein
Messerstich
Забрали
Катерину
Nahmen
sie
Katerina
И
следователь
стал
меня
главней
Und
der
Ermittler
wurde
wichtiger
als
ich
Я
понял,
я
понял,
что
тону
Ich
verstand,
ich
verstand,
dass
ich
sinke
Покажьте
мне
хоть
в
форточку
Весну!
Zeigt
mir
wenigstens
durchs
Fenster
den
Frühling!
И
вот
опять
– вагоны
Und
wieder
- Waggons
Перегоны,
перегоны
Strecken,
Strecken
И
стыки
рельс
отсчитывают
путь
Und
Schienenstöße
zählen
den
Weg
А
за
окном
– в
зеленом
Doch
draußen
- im
Grünen
Березки
и
клены
Birken
und
Ahorne
Как
будто
говорят:
"Не
позабудь!"
Als
würden
sie
sagen:
"Vergiss
nicht!"
А
с
насыпи
мне
машут
пацаны
Von
der
Böschung
winken
mir
Jungen
zu
Зачем
меня
увозят
из
Весны!
Warum
führt
man
mich
weg
aus
dem
Frühling?
Спросил
я
Катю
взглядом
Ich
fragte
Katja
mit
Blicken
"Уходим?"
– "Не
надо!"
"Gehen
wir?"
- "Nicht
nötig!"
"Нет,
хватит,
– без
Весны
я
не
могу!"
"Nein,
genug,
ohne
Frühling
halt
ich's
nicht
aus!"
И
мне
сказала
Катя
Und
Katja
sagte
zu
mir
"Что
ж,
хватит
так
хватит"
"Na
gut,
dann
lass
es
gut
sein"
И
в
ту
же
ночь
мы
с
ней
ушли
тайгу
In
derselben
Nacht
flohen
wir
in
die
Taiga
Как
ласково
нас
встретила
она!
Wie
lieb
empfing
sie
uns!
Так
вот,
так
вот
какая
ты,
Весна!
Ach,
so
bist
du
also,
Frühling!
А
на
вторые
сутки
Doch
am
zweiten
Tag
На
след
напали
суки
Fanden
die
Hunde
die
Spur
Как
псы
на
след
напали
и
нашли
Wie
Hunde
fanden
sie
die
Spur
und
uns
И
завязали
суки
Und
sie
banden
die
Füße
И
ноги,
и
руки
Und
Hände
zusammen
Как
падаль
по
грязи
поволокли
Zogen
uns
wie
Aas
durch
den
Dreck
Я
понял:
мне
не
видеть
больше
сны
Ich
wusste:
ich
werd
keine
Träume
mehr
sehn
Совсем
меня
убрали
из
Весны
Man
hat
mich
ganz
aus
dem
Frühling
vertrieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Vysotsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.