Владимир Высоцкий - История болезни - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - История болезни




История болезни
Medical History
Вдруг словно канули во мрак
Suddenly, like they vanished in the dark
Портреты и врачи
Portraits and the doctors
Жар от меня струился как
Heat streamed from me like
От доменной печи
From a blast furnace door
Я злую ловкость ощутил
I felt a wicked agility,
Пошёл как на таран
Charged like a battering ram
И фельдшер еле защитил
And the paramedic barely shielded
Рентгеновский экран
The X-ray screen from harm
И - горлом кровь, и не уймёшь
And blood gushed from my throat, unstoppable,
Залью хоть всю Россию
Enough to drown all Russia,
И - крик: "На стол его, под нож!
And a shout: "Get him on the table, under the knife!
Наркоз! Анестезию!"
Anesthesia! Anesthesia!"
Я был здоров, здоров как бык
I was healthy, healthy as a bull,
Как целых два быка
Like two whole bulls, in fact,
Любому встречному в час пик
I could've pummeled any passerby
Я мог намять бока
At rush hour, just like that
Идёшь, бывало, и поешь
You'd walk along, and sing a song,
Общаешься с людьми
Chatting with folks you meet,
Вдруг крик: "На стол тебя, под нож!
Then a cry: "On the table, you, under the knife!
Допелся, чёрт возьми...
Sung your last tune, you twit..."
Не надо нервничать, мой друг
Don't get nervous, my friend,
Врач стал чуть-чуть любезней
The doctor's tone turned kind,
Почти у всех людей вокруг
Almost everyone around
Истории болезней
Has medical histories of their own kind
Почти у всех людей вокруг
Almost everyone around
Истории болезней
Has medical histories of their own kind
Мне шею обложили льдом
They packed my neck with ice,
Спешат, рубаху рвут
Hurried, tore my shirt wide,
Я ухмыляюсь красным ртом
I grinned with a crimson smile,
Как на манеже шут
Like a jester in the circus ride
Я сам себе кричу: Трави!
I yelled to myself: Poison them!
И напрягаю грудь
And strained my chest with might,
В твоей запёкшейся крови
In your congealed blood's mire,
Увязнет кто-нибудь!
Someone will surely get stuck tight!
Я б мог, когда б не глаз да глаз
I could have, if not for all the watchful eyes,
Всю землю окровавить
Stained the whole earth red,
Жаль, что успели медный таз
Pity they managed, with a copper basin,
Не вовремя подставить!
To catch it all instead!
Жаль, что успели медный таз
Pity they managed, with a copper basin,
Не вовремя подставить!
To catch it all instead!
Уже я свой не слышу крик
I can't hear my own screams anymore,
Не узнаю сестру
I don't recognize my sister's face,
Вот сладкий газ в меня проник
The sweet gas seeped into me,
Как водка поутру
Like vodka in the morning's embrace
Цветастый саван скрыл и зал
A colorful shroud hid the hall,
И лица докторов
And the faces of the doctors too,
Но я им все же доказал
But I still proved to them all,
Что умственно здоров!
That mentally, I'm sound and true!
Слабею, дергаюсь и вновь
I weaken, twitch, and then again,
Травлю,- но иглы вводят
I poison, but they inject the needles deep,
И льют искусственную кровь
They pour artificial blood in my vein,
Та горлом не выходит
That kind that doesn't come out when I sleep
Хирург, пока не взял наркоз
Surgeon, before the anesthesia takes hold,
Ты голову нагни
Bend your head down low,
Я важных слов не произнёс
I haven't uttered the important words,
Послушай, вот они
Listen, here they go
Взрезайте с богом, помолясь
Cut with God, with a prayer,
Тем более бойчей
And even more boldly,
Что эти строки не про вас
Because these lines aren't about you,
А про других врачей!
But about other doctors, see?
Я лег на сгибе бытия
I lay on the bend of existence,
На полдороге к бездне
Halfway to the abyss's call,
И вся история моя
And my whole story,
История болезни
Is a medical history, that's all
Очнулся я - на теле швы
I woke up - stitches on my body,
Медбрат меня кормил
The male nurse fed me with care,
И все врачи со мной на "вы"
And all the doctors addressed me formally,
И я с врачами мил
And I was friendly with them there
Нельзя вставать, нельзя ходить.
No getting up, no walking around,
Молись, что пронесло!
Pray that it all passed by!
Я здесь баклуш могу набить
I can goof off here,
Несчетное число
For an endless amount of time
Мне здесь пролеживать бока
I can lie here on my side,
Без всяческих общений
Without any social interaction,
Моя кишка пока тонка
My gut is still too thin
Для острых ощущений
For thrills and satisfaction
Моя кишка пока тонка
My gut is still too thin
Для острых ощущений
For thrills and satisfaction
Сам первый человек хандрил
The first man himself felt melancholic,
Он только это скрыл
He just kept it concealed,
Да и создатель болен был
And the Creator was also sick,
Когда наш мир творил
When he created our world, revealed
У человечества всего
All of humanity has,
То колики, то рези
Either colic or pain,
И вся история его
And its entire history,
История болезни
Is a medical history, it's plain
Все человечество давно
All of humanity has long been,
Хронически больно
Chronically ill, you see,
Со дня творения оно
Since the day of creation it's been,
Болеть обречено
Doomed to suffer eternally
Вы огорчаться не должны
You shouldn't be upset, my dear,
Врач стал еще любезней
The doctor's even kinder now,
Ведь вся история страны
For the whole history of our land,
История болезни
Is a medical history, I avow
Живет больное всё быстрей
The sick world lives ever faster,
Все злей и бесполезней
More wicked and useless it grows,
И наслаждается своей
And revels in its own,
Историей болезни
Medical history, as it goes





Владимир Высоцкий - Новый звук
Album
Новый звук
date de sortie
04-04-2008

1 Песня Рябого
2 Песня о сумасшедшем доме
3 Песня о нейтральной полосе
4 Песенка ни про что, или что случилось в Африке
5 День рождения лейтенанта милиции в ресторане "Берлин"
6 Счетчик щелкает
7 И душа и голова кажется болит...
8 Побег на рынок
9 Про Джеймса Бонда, Агента 007
10 Товарищи учёные
11 Песенка про мангустов
12 Песенка про козла отпущения
13 Перед выездом в загранку...
14 Она на двор - он со двора...
15 Нет меня, я покинул расею…
16 Маски
17 Я из дела ушел...
18 "В куски разлетелася корона..."
19 Кто за чем бежит
20 Про любовь в эпоху Возрождения
21 Памяти Василия Шукшина
22 Марафон
23 Песня автозавистника
24 О фатальных датах и цифрах
25 История болезни
26 Диалог у телевизора
27 Песенка про прыгуна в длину
28 О моём старшине
29 Попутчик
30 Никакой ошибки
31 Баллада о короткой шее
32 Баллада о бане
33 Песня о судьбе
34 Ошибка вышла
35 Гербарий
36 Поездка в город
37 Милицейский протокол
38 Райские яблоки
39 Дорожная история
40 Утренняя гимнастика


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.