Владимир Высоцкий - Летела жизнь - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Летела жизнь




Летела жизнь
Life Flew By
Я сам с Ростова, я, вообще, подкидыш
I'm from Rostov, a foundling, you see,
Я мог бы быть с каких угодно мест,
I could have been from anywhere at all,
И если ты, мой Бог, меня не выдашь
And if you, my God, don't give me away,
Тогда моя Свинья меня не съест
Then my Pig won't devour me, that's all.
Живу - везде, сейчас, к примеру, - в Туле
I live everywhere, now, for instance, in Tula,
Живу - и не считаю ни потерь, ни барышей
I live and count neither losses nor gains,
Из детства помню детский дом в ауле
From childhood, I remember the orphanage in the aul,
В республике чечено-ингушей
In the Chechen-Ingush republic's domains.
Они нам детских душ не загубили
They didn't crush our childish souls, no sir,
Делили с нами пищу и судьбу
They shared their food and fate with us as well,
Летела жизнь в плохом автомобиле
Life flew by in a beat-up old car,
И вылетала с выхлопом в трубу
And out the exhaust pipe, it fell.
Я сам не знал, в кого я воспитаюсь
I didn't know who I'd grow up to be,
Любил друзей, гостей и анашу
I loved friends, guests, and marijuana too,
Теперь чуть что, чего - за нож хватаюсь
Now at the slightest thing, I reach for a knife,
Которого, по счастью, не ношу
Which, luckily, I don't carry, it's true.
Как сбитый куст я по ветру волокся
Like a broken bush, I drifted in the wind,
Питался при дороге, помня зло, но и добро
Fed by the roadside, remembering both good and bad,
Я хорошо усвоил чувство локтя
I learned well the feeling of an elbow,
Который мне совали под ребро
Shoved right into my ribs, it's quite sad.
Бывал я там, где и другие были
I've been where others have been before,
Все те, с кем резал пополам судьбу
All those with whom I've shared my destiny's ride,
Летела жизнь в плохом автомобиле
Life flew by in a beat-up old car,
И вылетала с выхлопом в трубу
And out the exhaust pipe, it died.
Нас закаляли в климате морозном
We were hardened in a frosty climate's hold,
Нет никому ни в чем отказа там
No one is refused anything there, it's true,
Так что чечены, жившие при Грозном
So the Chechens, who lived near Grozny of old,
Намылились с Кавказа в Казахстан
Headed from the Caucasus to Kazakhstan, anew.
А там - Сибирь - лафа для брадобреев
And there - Siberia - a barber's delight,
Скопление народов и нестриженных бичей
A gathering of people and unshorn souls astray,
Где место есть для зеков, для евреев
Where there's a place for convicts, Jews in sight,
И недоистребленных басмачей
And Basmachi, not quite wiped away.
В Анадыре что надо мы намыли
In Anadyr, we panned for gold with might,
Нам там ломы ломали на горбу
Breaking our backs with crowbars, day by day,
Летела жизнь в плохом автомобиле
Life flew by in a beat-up old car,
И вылетала с выхлопом в трубу
And out the exhaust pipe, it slipped away.
Мы пили все, включая политуру
We drank everything, including varnish, you know,
И лак, и клей, стараясь не взболтнуть
And lacquer, and glue, trying not to stir,
Мы спиртом обманули пулю-дуру
We cheated the foolish bullet with alcohol's glow,
Так, что ли, умных нам не обмануть?!
So can't we fool the smart ones, I concur?
Пью водку под орехи для потехи
I drink vodka with nuts, for fun and cheer,
Коньяк под плов с узбеками, по-ихнему - пилав
Cognac with pilaf, the Uzbek way, it's true,
В Норильске, например, в горячем цехе
In Norilsk, for example, in the hot shop's sphere,
Мы пробовали пить стальной расплав
We tried to drink molten steel, me and you.
Мы дыры в деснах золотом забили
We filled the gaps in our gums with gold's embrace,
Состарюсь - выну - денег наскребу
When I grow old, I'll pull it out, I swear,
Летела жизнь в плохом автомобиле
Life flew by in a beat-up old car,
И вылетала с выхлопом в трубу
And out the exhaust pipe, it vanished in thin air.
Какие песни пели мы в ауле!
What songs we sang in the aul's embrace!
Как прыгали по скалам нагишом!
How we jumped on the rocks, naked and free!
Пока меня с пути на завернули
Until I was led astray from my place,
Писался я чечено-ингушом
I considered myself Chechen-Ingush, you see.
Одним досталась рана ножевая
Some got a knife wound, a painful affair,
Другим - дела другие, ну а третьим - третья треть.
Others - other things, and the third, their third share,
Сибирь, Сибирь - держава бичевая
Siberia, Siberia - a land of despair,
Где есть где жить и есть где помереть
Where there's a place to live and a place to die there.
Я был кудряв, но кудри истребили
I was curly-haired, but my curls they did slay,
Семь пядей из-за лысины во лбу
Seven spans across my bald head, it's true,
Летела жизнь в плохом автомобиле
Life flew by in a beat-up old car,
И вылетала с выхлопом в трубу
And out the exhaust pipe, it flew.
Воспоминанья только потревожь я
As soon as I stir up memories' trace,
Всегда одно: "На помощь! Караул!."
Always the same: "Help! Guard! It's a plight!"
Вот бьют чеченов немцы из Поволжья
Here the Volga Germans beat Chechens in this place,
А место битвы - город Барнаул
And the battleground - the city of Barnaul, in sight.
Когда дошло почти до самосуда
When it almost came to vigilante's hand,
Я встал горой за горцев, чье-то горло теребя
I stood up for the mountain men, someone's throat in my hold,
Те и другие были не отсюда
Both sides were strangers in this land,
Но воевали, словно у себя
But they fought like it was their own, brave and bold.
А тех, кто нас на подвиги подбили
And those who spurred us on to those deeds,
Давно лежат и корчатся гробу
Have long been lying and writhing (in the grave,
Их всех) свезли туда в автомобиле
They all) were taken there in automobiles,
А самый главный - вылетел в трубу
And the main one - flew out the exhaust, no reprieve.
А самый главный - вылетел в трубу
And the main one - flew out the exhaust, no reprieve.
А самый главный - вылетел в трубу
And the main one - flew out the exhaust, no reprieve.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.