Владимир Высоцкий - Ну вот, исчезла дрожь в руках... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Ну вот, исчезла дрожь в руках...




Ну вот, исчезла дрожь в руках...
Well, the Shaking in My Hands Is Gone...
Ну вот, исчезла дрожь в руках
Well, the shaking in my hands is gone
Теперь - наверх!
Now - up high!
Ну вот, сорвался в пропасть страх
Well, I've cast my fear into the abyss
Навек, навек
For good, for good
Для остановки нет причин
There are no more reasons to stay
Иду, скользя
I'm going, sliding
И в мире нет таких вершин
And in the world there are no mountains
Что взять нельзя
That cannot be taken
Среди нехоженых путей
Among the untrodden paths
Один - пусть мой
One - let it be mine
Среди невзятых рубежей
Among the untaken borders
Один - за мной
One - after me
Кто не доплыл и в волны лег
Those who didn't reach the shore and sank in the waves
Тем Бог - судья
May God be their judge
Среди непройденных дорог
Among the unpassed roads
Одна - моя
One - my own
Мой океан со всех сторон
My ocean storms on all sides
Штормит, штормит
It storms, it storms
Он тайну чьих нибудь имён
It keeps the secret of some names
На дне хранит
At the bottom
А я гляжу в свою мечту
And I look into my dream
Поверх голов
Above the heads
И свято верю в чистоту
And I believe in the purity
Глубин и слов.
Of depths and words.
И пусть пройдет немалый срок
And let a long time pass
Мне не забыть
I won't forget
Что здесь сомнения я смог
That here I was able to kill
В себе убить
My doubts
Я слышал, пела мне вода
I heard, the water sang to me
"Удач всегда"
"Always good luck"
А день, какой был день тогда?
And what day was it then?
Ах, да. Среда...
Oh, yes. Wednesday...





Writer(s): владимир высоцкий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.