Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Ой где был я вчера
Ой где был я вчера
Oh, where was I yesterday
Ой,
где
был
я
вчера
- не
найду,
хоть
убей
Oh,
where
was
I
yesterday
- I
can't
find
it,
even
if
you
kill
me
Только
помню,
что
стены
с
обоями
I
only
remember
that
the
walls
had
wallpaper
Помню,
Клавка
была
и
подруга
при
ей
I
remember
Klavka
was
there,
and
her
friend
with
her
И
что
целовался
на
кухне
с
обоими
And
that
I
was
kissing
both
of
them
in
the
kitchen
А
наутро
я
встал
And
in
the
morning
I
got
up
Мне
как
давай
сообщать
They
started
telling
me
Что,
говорят,
хозяйку
ругал
That,
they
say,
I
scolded
the
hostess
Всех
хотел
застращать
I
wanted
to
intimidate
everyone
Что
будто
голым
скакал
That
I
was
supposedly
jumping
around
naked
Будто
песни
орал
That
I
was
yelling
songs
А
отец,
говорил
And
my
father,
they
said
У
меня
генерал
Is
a
general
А
потом
рвал
рубаху
и
бил
себя
в
грудь
And
then
I
tore
my
shirt
and
beat
my
chest
Говорил,
будто
все
меня
продали
I
said
that
everyone
had
sold
me
out
И
гостям,
говорят,
не
давал
продохнуть
And
I
didn't
let
the
guests
breathe,
they
say
Все
донимал
их
блатными
аккордами
I
kept
bothering
them
with
criminal
chords
А
потом
кончил
пить
And
then
I
stopped
drinking
Потому
что
устал
Because
I
got
tired
Начал
об
пол
крушить
I
started
smashing
things
on
the
floor
Благородный
хрусталь
Fine
crystal
Лил
на
стены
вино
I
poured
wine
on
the
walls
А
кофейный
сервиз
And
the
coffee
service
Растворивши
окно
Opening
the
window
Взял
да
выбросил
вниз
I
just
threw
it
down
И
никто
мне
не
мог
даже
слова
сказать
And
no
one
could
even
say
a
word
to
me
Но
потом
потихоньку
оправились
But
then
they
slowly
recovered
Навалились
гурьбой,
стали
руки
вязать
They
piled
on
me
in
a
crowd,
started
tying
my
hands
И
в
конце
уже
все
позабавились
And
in
the
end
everyone
had
fun
Кто
плевал
мне
в
лицо
Someone
spat
in
my
face
А
кто
водку
лил
в
рот
And
someone
poured
vodka
into
my
mouth
А
какой-то
танцор
And
some
dancer
Бил
ногами
в
живот
Kicked
me
in
the
stomach
А
молодая
вдова
And
a
young
widow
Верность
мужу
храня
Keeping
her
loyalty
to
her
husband
(Ведь
живем
однова)
(After
all,
we
live
alone)
Пожалела
меня
Took
pity
on
me
И
бледнел
я
на
кухне
с
разбитым
лицом
And
I
turned
pale
in
the
kitchen
with
a
broken
face
Сделал
вид,
что
пошел
на
попятную
I
pretended
that
I
was
backing
down
"Развяжите!"-
кричал,-
"да
и
дело
с
концом!"
"Untie
me!"-
I
shouted,
"and
that's
the
end
of
it!"
Развязали,
но
вилки
попрятали
They
untied
me,
but
hid
the
forks
Тут
вообще
началось
Then
it
really
started
Не
опишешь
в
словах
You
can't
describe
it
in
words
И
откуда
взялось
And
where
did
it
come
from
Столько
силы
в
руках?
So
much
strength
in
my
hands?
Я,
как
раненный
зверь
I,
like
a
wounded
animal
Напоследок
чудил
I
was
acting
crazy
for
the
last
time
Выбил
окна
и
дверь
I
knocked
out
the
windows
and
the
door
И
балкон
уронил
And
dropped
the
balcony
Ой,
где
был
я
вчера
- не
найду
днем
с
огнем
Oh,
where
was
I
yesterday
- I
can't
find
it
with
fire
Только
помню,
что
стены
с
обоями
I
only
remember
that
the
walls
had
wallpaper
И
осталось
лицо,
и
побои
на
нем
And
the
face
remains,
and
the
bruises
on
it
Ну
куда
теперь
выйти
с
побоями?
Well,
where
can
I
go
out
with
bruises
now?
Если
правда
оно
If
it's
true
Ну,
хотя
бы
на
треть
Well,
at
least
a
third
of
it
Остается
одно
There's
only
one
thing
left
Только
лечь,
помереть
Just
lie
down
and
die
Хорошо,
что
вдова
It's
good
that
the
widow
Все
смогла
пережить
Was
able
to
survive
it
all
Пожалела
меня
She
took
pity
on
me
И
взяла
к
себе
жить
And
took
me
to
live
with
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.