Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Падение Алисы
Падение Алисы
Alice's Fall
Догонит
ли
в
воздухе
или
шалишь
Will
it
catch
in
the
air,
or
is
it
just
a
game,
Летучая
кошка
летучую
мышь?
A
flying
cat
chasing
a
flying
bat?
Собака
летучая
кошку
летучую?
A
flying
dog
after
a
flying
cat?
Зачем
я
себя
этой
глупостью
мучаю?
Why
do
I
torment
myself
with
such
folly?
А
раньше
я
думала,
стоя
над
кручею
I
used
to
think,
standing
at
the
cliff's
edge,
№Ах,
как
бы
мне
сделаться
тучей
летучею!№
“Oh,
how
I
wish
I
could
become
a
flying
cloud!”
Ну
вот
я
и
стала
летучею
тучею
Well,
now
I've
become
a
flying
cloud,
Но
вот
я
решаю
по
этому
случаю
But
here
I
am,
pondering
this
case,
Догонит
ли
в
воздухе
или
шалишь
Will
it
catch
in
the
air,
or
is
it
just
a
game,
Летучая
кошка
летучую
мышь?
A
flying
cat
chasing
a
flying
bat?
Летучую
кошку
летучая
мышь?
A
flying
cat
chased
by
a
flying
bat?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.