Владимир Высоцкий - Перед атакой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Перед атакой




Перед атакой
Before the Attack
Когда на смерть идут поют
When they go to their death, they sing
А перед этим
And before that
Можно плакать
You can cry
Ведь самый страшный час в бою
After all, the most terrible hour in battle is
Час ожидания атаки
The hour of waiting for the attack
Снег минами изрыт вокруг
The snow is torn apart by mines all around
И почернел от пыли минной
And blackened by mine dust
Разрыв
An explosion
И умирает друг
And a friend dies
И значит смерть проходит мимо
And that means death passes me by
Сейчас настанет мой черед
Now it will be my turn
За мной одним
For me alone
Идет охота
The hunt is on
Будь проклят
Damn you
Сорок первый год
1941
Ты, вмерзшая в снега пехота
You infantry frozen into the snow
Мне кажется, что я магнит
I feel like I'm a magnet
Что я притягиваю мины
That I'm attracting mines
Разрыв
An explosion
И лейтенант хрипит
And the lieutenant gasps
И смерть опять проходит мимо
And death passes me by again
Но мы уже
But we can no longer
Не в силах ждать
Bear the waiting
И нас ведет через траншеи
And the frozen hatred leads us
Окоченевшая вражда
Through the trenches
Штыком дырявящая шеи
Piercing necks with bayonets
Бой был короткий
The battle was short
А потом
And then
Глушили водку ледяную
We drank ice-cold vodka
И выковыривал ножом
And I dug out with a knife
Из-под ногтей
From under my nails
Я кровь чужую
Someone else's blood






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.