Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - «Песенка о слухах» (1969)
«Песенка о слухах» (1969)
"Song about rumors" (1969)
Сколько
слухов
наши
уши
поражает!
How
many
rumors
our
ears
are
amazed
by!
Сколько
сплетен
разъедает,
словно
моль!
How
many
gossips
corrode
like
a
moth!
Например,
ходят
слухи,
будто
всё
подорожает,
абсолютно
For
example,
there
are
rumors
that
absolutely
everything
will
become
more
expensive
А
особенно
— поваренная
соль
And
especially
table
salt
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Слушай,
слышал?
Под
землёю
город
строют
Listen,
have
you
heard?
They
are
building
a
city
underground
Да
говорят,
на
случай
ядерной
войны
Yes,
they
say,
in
case
of
a
nuclear
war
Да
вы
слыхали?
Скоро
бани
все
закроют
Have
you
heard?
Soon
all
the
baths
will
be
closed
Повсеместно,
навсегда.
И
эти
сведенья
верны
Everywhere,
forever.
And
this
information
is
true
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
А
вы
знаете?
Мамыкина
снимают!
Do
you
know,
Mamyakin
is
being
fired!
За
разврат
его,
за
пьянство,
за
дебош!
For
his
debauchery,
for
his
drunkenness,
for
his
debauchery!
И,
кстати,
вашего
соседа
забирают,
негодяя
And
by
the
way,
your
neighbor
is
being
taken
away,
a
scoundrel
Потому,
что
он
на
Берию
похож
Because
he
looks
like
Beria
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Ой,
что
деется!
Вчерась
траншею
рыли
Oh,
what's
going
on!
Yesterday
they
dug
a
trench
Дэк
откопали
две
коньячные
струи!
And
dug
up
two
cognac
streams!
Говорят,
шпионы
воду
отравили
самогоном
They
say
that
spies
poisoned
the
water
with
moonshine
Ну,
а
хлеб
таперь
— из
рыбной
чешуи
Well,
and
bread
is
now
made
from
fish
scales
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Это
что
ещё!
Теперь
всё
отменяют
What
else!
Now
everything
is
being
cancelled
Отменили
даже
воинский
парад
They
even
cancelled
the
military
parade
Говорят,
что
скоро
всё
позапрещают
They
say
that
soon
everything
will
be
banned
В
бога
душу,
скоро
всех
к
чертям
собачьим
запретят
To
hell
with
it,
soon
everyone
will
be
banned
to
hell
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Закалённые
во
многих
заварухах
Hardened
in
many
brawls
Слухи
ширятся,
не
ведая
преград
Rumors
are
spreading,
not
knowing
obstacles
Ходят
сплетни,
что
не
будет
больше
слухов
— абсолютно
There
are
gossips
that
there
will
be
no
more
rumors
- absolutely
Ходят
слухи,
будто
сплетни
запретят
There
are
rumors
that
gossip
will
be
banned
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
И
поют
друг
другу
— шёпотом
ли,
в
крик
ли
And
they
sing
to
each
other
- in
a
whisper,
in
a
cry
Слух
дурной
всегда
звучит
в
устах
кликуш
Bad
news
always
sounds
in
the
mouths
of
gossips
А
к
хорошим
слухам
люди
не
привыкли
And
people
are
not
used
to
good
rumors
Говорят,
что
это
выдумки
и
чушь
They
say
that
this
is
fiction
and
nonsense
И
словно
мухи,
тут
и
там
And
like
flies,
here
and
there
Ходят
слухи
по
домам
Rumors
go
from
house
to
house
А
беззубые
старухи
And
toothless
old
women
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Их
разносют
по
умам
They
spread
them
through
minds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. высоцкий
1
«Песенка о слухах» (1969)
2
Песня лётчика (1968)
3
«В Москву я вылетаю из Одессы...» (1969)
4
«Возвратился друг у меня неожиданно...» (1968)
5
«...и молчаливых любят, только реже...» (1968)
6
«И вкусы, и запросы мои – странны...» (1969)
7
Старательская (1969)
8
«Рядовой Борисов!..» (1969)
9
К вершине (1969)
10
«Ну вот, исчезла дрожь в руках...» (1969)
11
Я не люблю (1969)
12
«Не писать мне повестей, романов...» (1969)
13
«И душа, и голова, кажись, болит...» (1969)
14
Песенка о переселении душ (1969)
15
Ноль семь (1969)
16
Поездка в город (1969)
17
«Бросьте скуку, как корку арбузную...» (1969)
18
Оловянные солдатики (1969)
19
Песня самолёта-истребителя (1968)
20
Песенка ни про что, или Что случилось в Африке (1968)
21
Банька по-белому (1968)
22
Охота на волков (1968)
23
«У неё всё своё – и бельё, и жильё...» (1968)
24
«То ли – в избу и запеть...» (1968)
25
«На мой на юный возраст не смотри...» (1969)
26
Песня о двух красивых автомобилях (1968)
27
Песенка про метателя молота (1968)
28
Песня Рябого (1968)
29
Романс («Было так – я любил и страдал...») (1968)
30
Куплеты Бенгальского (1968)
31
«В томленье одиноком...» (1968)
32
Цыганская песня (1968)
33
«Мне каждый вечер зажигают свечи...» (1968)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.