Владимир Высоцкий - Песня Алисы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня Алисы




Песня Алисы
Alice's Song
Я страшно скучаю, я просто без сил
I'm terribly bored, I'm simply without strength
И мысли приходят - маня, беспокоя
And thoughts come - alluring, disturbing
Чтоб кто-то куда-то меня пригласил
I wish someone would invite me somewhere
И я там увидела что-то такое!
And I would see something extraordinary there!
Увидела что-то такое
See something extraordinary
Но что именно - право, не знаю
But what exactly - I truly don't know
Все советуют наперебой
Everyone advises me incessantly
"Почитай",- я сажусь и читаю
"Read,"- I sit down and read
"Поиграй",- ну, я с кошкой играю
"Play,"- well, I play with the cat
Все равно я ужасно скучаю!
Still, I'm terribly bored!
Сэр! Возьмите Алису с собой!
Sir! Please take Alice with you!
Мне так бы хотелось, хотелось бы мне
I'd like so much, I'd really like
Когда-нибудь, как-нибудь выйти из дому
Sometime, somehow to leave the house
И вдруг оказаться вверху, в глубине
And suddenly find myself above, in the depths
Внутри и снаружи,- где все по-другому!
Inside and outside - where everything is different!
Где все по-другому
Where everything is different
Но что именно - право, не знаю
But what exactly - I truly don't know
Все советуют наперебой
Everyone advises me incessantly
"Почитай",- я скажу - ну, я с кошкой играю
"Read,"- I'll say - well, I play with the cat
"Поиграй",- я сажусь и читаю
"Play,"- I sit down and read
Все равно я ужасно страдаю!
Still, I suffer terribly!
Сэр! Возьмите Алису с собой!
Sir! Please take Alice with you!
Пусть дома поднимется переполох
Let there be chaos at home
И пусть наказанье грозит - я согласна
And let punishment threaten - I agree
Глаза закрываю, считаю до трех
I close my eyes, count to three
Что будет, то будет! Волнуюсь ужасно!
Whatever will be, will be! I'm terribly nervous!
Но что именно - право, не знаю
But what exactly - I truly don't know
Все смешалось в полуденный зной
Everything is mixed up in the midday heat
Почитать? - Я сажусь и играю
Read? - I sit down and play
Поиграть? - Ну, я с кошкой читаю
Play? - Well, I read with the cat
Все равно я скучать ужасаюсь!
Still, I'm terrified of being bored!
Сэр! Возьмите Алису с собой!
Sir! Please take Alice with you!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.