Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня акына
Песня акына
Song of an Akyna
Ни
славы,
и
ни
коровы
No
glory,
no
cow
Ни
тяжкой
короны
земной
No
heavy
earthly
crown
Пошли
мне,
Господь,
второго
Send
me,
Lord,
a
second
one
Чтоб
вытянул
петь
со
мной
Who
will
help
me
pull
to
sing
with
me
Прошу
не
любви
ворованной
I
ask
not
for
stolen
love
Не
милости
на
денек
Not
for
mercy
for
a
day
Пошли
мне,
Господь,
второго
Send
me,
Lord,
a
second
one
Чтоб
не
был
так
одинок
So
that
I
won't
be
so
lonely
Чтоб
было
с
кем
пасоваться
So
that
I
would
have
someone
to
face
off
with
Аукаться
через
степь
To
call
out
to
across
the
steppe
Для
сердца
- не
для
оваций,
For
the
heart
- not
for
ovations
На
два
голоса
спеть
To
sing
in
two
voices
Чтоб
кто-нибудь
меня
понял,
So
that
someone
would
understand
me
Не
часто,
но
хоть
разок,
Not
often,
but
at
least
once
И
с
раненых
губ
моих
поднял
And
from
my
wounded
lips
would
lift
Царапнутый
пулей
рожок
A
bugle
scratched
by
a
bullet
И
пусть
мой
напарник
певчий
And
let
my
singing
partner
Забыв,
что
мы
сила
вдвоем
Forgetting
that
we
are
a
force
together
Меня,
побледнев
от
соперничества
Me,
turning
pale
with
rivalry
Прирежет
за
общим
столом
Will
kill
me
at
the
common
table
Прости
ему
- он
до
гроба
Forgive
him
- he
is
doomed
Одиночеством
окружен
Surrounded
by
loneliness
Пошли
ему,
бог,
второго
Send
him,
God,
a
second
one
Такого,
как
я
и
как
он.
The
same
as
I
am
and
as
he
is.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.