Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня о Дрентельн-генерале
Песня о Дрентельн-генерале
Song about General Drenteln
Ох,
как
в
третьем
отделеньи
Oh,
how
in
the
third
department
По
царёву
повеленью
By
the
Tsar's
command
Храбрый
Дрентель-генерал
Brave
General
Drenteln
Всех
жандармов
собирал
Gathered
all
the
gendarmes
Для
промывки
ихней
глотки
To
rinse
their
throats
Раздавал
по
рюмке
водки
He
handed
out
a
glass
of
vodka
По
полтиннику
дарил
And
gave
them
a
half
a
dollar
Речь
такую
говорил
And
said
the
following
speech
Ох,
говорил!
Oh,
he
said!
"Подозрительные
литца
"Suspicious
faces
Расплодилися
в
столитце
Have
sprung
up
in
the
capital
И
бунтуют,
и
мутят
And
they
rebel
and
stir
up
trouble
И
меня
убить
хотят!
And
they
want
to
kill
me!
Уж
вы,
синие
мундиры
Oh
you,
blue
uniforms
Обыщите
все
квартиры
Search
all
the
apartments
От
царя
дана
нам
власть:
We
have
been
given
authority
by
the
Tsar:
Знай,
тащи,
ребята,
в
часть!
Just
know
this,
drag
them,
boys,
to
the
station!
Если
где
сопротивленье
If
there
is
any
resistance
В
морду
бей
без
промедленья:
Punch
them
in
the
face
without
delay:
Сам,
мол,
Дрентель-генерал
Say,
General
Drenteln
himself
Отвечает
за
скандал!
Will
answer
for
the
scandal!
Ох,
за
скандал!
Oh,
for
the
scandal!
Но,
исполнены
печали
But,
filled
with
sorrow
Голубые
отвечали:
The
blue
ones
answered:
"Ах,
отец
ты
из
отцов
"Ah,
father
of
fathers
Генерал
ты
Дрентелёв
General
Drenteln
Показали
бы
примерно
You
would
show
us
by
example
Как
тебе
мы
служим
верно
How
faithfully
we
serve
you
Да
сумнительно,
вишь,
тут
But
you
see,
it
is
doubtful
Сохрани
Господь,
убьют!"
God
forbid,
they
will
kill
you!"
Ох,
убьють!
Oh,
they
will
kill
you!
На
такое
заявленье
To
such
a
statement
Молвил
Дрентель
без
смущенья:
Drenteln
said
without
embarrassment:
"Всем
отрядом,
душ
хоть
в
триста
"With
the
whole
squad,
even
three
hundred
souls
Навались
на
нигилиста!
Attack
the
nihilist!
Навалитесь
на
него
Attack
him
И
не
пикнет
ничаво!
And
he
will
not
utter
a
word!
И
не
пикнет
ничаво
And
he
will
not
utter
a
word
И
пошли
у
нас
в
столитце
And
so
our
blue
squadrons
went
Рыскать
синих
веренитцы
Searching
the
capital
city
Хочет
доблестная
рать
The
valiant
army
wants
Всю
столицу
перебрать
To
search
the
whole
capital
Рыли,
рыли,
били,
били
They
dug,
they
dug,
they
beat,
they
beat
Всё
же
всех
не
перебили!
Still
they
did
not
kill
everyone!
Показали
мы
им
- вот!
We
showed
them
- here!
Опрокинули
господ!
We
overthrew
the
masters!
Оп-па!
Ча-ча-ча!
Op-pa!
Cha-cha-cha!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.