Владимир Высоцкий - Песня о Дрентельн-генерале - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня о Дрентельн-генерале




Песня о Дрентельн-генерале
Song about General Drenteln
Ох, как в третьем отделеньи
Oh, how in the third department
По царёву повеленью
By the Tsar's command
Храбрый Дрентель-генерал
Brave General Drenteln
Всех жандармов собирал
Gathered all the gendarmes
Для промывки ихней глотки
To rinse their throats
Раздавал по рюмке водки
He handed out a glass of vodka
По полтиннику дарил
And gave them a half a dollar
Речь такую говорил
And said the following speech
Ох, говорил!
Oh, he said!
"Подозрительные литца
"Suspicious faces
Расплодилися в столитце
Have sprung up in the capital
И бунтуют, и мутят
And they rebel and stir up trouble
И меня убить хотят!
And they want to kill me!
Уж вы, синие мундиры
Oh you, blue uniforms
Обыщите все квартиры
Search all the apartments
От царя дана нам власть:
We have been given authority by the Tsar:
Знай, тащи, ребята, в часть!
Just know this, drag them, boys, to the station!
Если где сопротивленье
If there is any resistance
В морду бей без промедленья:
Punch them in the face without delay:
Сам, мол, Дрентель-генерал
Say, General Drenteln himself
Отвечает за скандал!
Will answer for the scandal!
Ох, за скандал!
Oh, for the scandal!
Но, исполнены печали
But, filled with sorrow
Голубые отвечали:
The blue ones answered:
"Ах, отец ты из отцов
"Ah, father of fathers
Генерал ты Дрентелёв
General Drenteln
Показали бы примерно
You would show us by example
Как тебе мы служим верно
How faithfully we serve you
Да сумнительно, вишь, тут
But you see, it is doubtful
Сохрани Господь, убьют!"
God forbid, they will kill you!"
Ох, убьють!
Oh, they will kill you!
На такое заявленье
To such a statement
Молвил Дрентель без смущенья:
Drenteln said without embarrassment:
"Всем отрядом, душ хоть в триста
"With the whole squad, even three hundred souls
Навались на нигилиста!
Attack the nihilist!
Навалитесь на него
Attack him
И не пикнет ничаво!
And he will not utter a word!
И не пикнет ничаво
And he will not utter a word
Ох, ничаво!
Oh, nothing!
И пошли у нас в столитце
And so our blue squadrons went
Рыскать синих веренитцы
Searching the capital city
Хочет доблестная рать
The valiant army wants
Всю столицу перебрать
To search the whole capital
Рыли, рыли, били, били
They dug, they dug, they beat, they beat
Всё же всех не перебили!
Still they did not kill everyone!
Показали мы им - вот!
We showed them - here!
Опрокинули господ!
We overthrew the masters!
Оп-па! Ча-ча-ча!
Op-pa! Cha-cha-cha!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.