Владимир Высоцкий - Песня про Уголовный кодекс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня про Уголовный кодекс




Песня про Уголовный кодекс
Song about the Criminal Code
Нам ни к чему сюжеты и интриги
We don't need plots and intrigues
Про всё мы знаем, про всё, чего ни дашь
We know about everything, about everything you don't give
Я, например, на свете лучшей книгой
For example, I consider it the best book in the world
Считаю Кодекс уголовный наш
I consider our Criminal Code
И если мне неймётся и не спится
And if I can't sleep or I can't sleep
Или с похмелья нет на мне лица
Or I don't have a face from a hangover
Открою Кодекс на любой странице
I'll open the Codex on any page
И не могу читаю до конца
And I can't - I read to the end
Я не давал товарищам советы
I didn't give my comrades advice
Но знаю я разбой у них в чести
But I know that robbery is in their honor
Во, только что я прочитал про это
Vo, I just read about it
Не ниже трёх, не свыше десяти
Not less than three, not more than ten
Вы вдумайтесь в простые эти строки
Think about these simple lines
Что нам романы всех времён и стран!
What are the novels of all times and peoples to us!
В них есть бараки, длинные как сроки
In them are barracks, long as terms
Скандалы, драки, карты и обман
Scandals, fights, cards and cheating
Сто лет бы мне не видеть этих строчек!
I wish I hadn't seen these lines for a hundred years!
За каждой вижу чью-нибудь судьбу
Behind each I see someone's fate
И радуюсь, когда статья не очень
And I rejoice when the article is not very good
Знать, всё же повезет кому-нибудь!
You know, someone will be lucky!
И сердце бьётся раненою птицей
And my heart beats like a wounded bird
Когда начну свою статью читать
When I start reading my article
И кровь в висках так ломится-стучится
And the blood in my temples throbs and throbs
Как мусора, когда приходят брать
Like trash when they come to take





Writer(s): владимир высоцкий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.