Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня про белого слона
Песня про белого слона
Song about the White Elephant
Жили-были
в
Индии
с
древней
старины
There
lived
in
India
in
ancient
times
Дикие
огромные
серые
слоны
Wild
huge
gray
elephants
Слоны
слонялись
в
джунглях
без
маршрута,
Elephants
roamed
the
jungle
without
a
route,
Один
из
них
был
белый
почему-то
One
of
them
was
white
for
some
reason
Добрым
глазом,
тихим
нравом
отличался
он
He
was
distinguished
by
his
kind
eye,
quiet
disposition
И
умом,
и
мастью
благородной,
And
by
his
intelligence
and
noble
bearing,
Средь
своих
собратьев
серых
- белый
слон
Among
his
gray
brothers
- the
white
elephant
Был,
конечно,
белою
вороной
Was,
of
course,
a
white
crow
И
владыка
Индии
- были
времена
And
the
ruler
of
India
- there
were
times
Мне
из
уважения
подарил
слона
Gave
me
an
elephant
out
of
respect
"Зачем
мне
слон?"
- Спросил
я
иноверца
"Why
do
I
need
an
elephant?"
I
asked
the
infidel
А
он
сказал:
"В
слоне
- большое
сердце..."
And
he
said:
"In
the
elephant
- a
big
heart..."
Слон
мне
делал
реверанс,
а
я
ему
- поклон
The
elephant
curtsied
to
me,
and
I
bowed
to
him
Речь
моя
была
незлой
и
тихой,
My
speech
was
not
evil
and
quiet,
Потому
что
этот
самый
- белый
слон
Because
this
very
- white
elephant
Был
к
тому
же
белою
слонихой
Was
also
a
white
elephantess
Я
прекрасно
выглядел,
сидя
на
слоне
I
looked
great
sitting
on
my
elephant
Ездил
я
по
Индии
- сказочной
стране,
I
traveled
through
India
- a
fabulous
country,
Ах,
где
мы
только
вместе
не
скитались!
Oh,
where
we
just
did
not
wander
together!
И
в
тесноте
отлично
уживались
And
we
got
along
very
well
in
close
quarters
И
бывало,
шли
мы
петь
под
чей-нибудь
балкон,
And
sometimes
we
went
to
sing
under
someone's
balcony,
Дамы
так
и
прыгали
из
спален.
Ladies
just
jumped
out
of
their
bedrooms.
Надо
вам
сказать,
что
этот
белый
слон
I
must
tell
you
that
this
white
elephant
Был
необычайно
музыкален
Was
unusually
musical
Карту
мира
видели
вы
наверняка
You
have
probably
seen
a
map
of
the
world
Знаете,
что
в
Индии
тоже
есть
река,
You
know
that
India
also
has
a
river,
Мой
слон
и
я
питались
соком
манго
My
elephant
and
I
ate
mango
juice
И
как-то
потерялись
в
дебрях
Ганга
And
somehow
got
lost
in
the
jungles
of
the
Ganges
Я
метался
по
реке,
забыв
еду
и
сон
I
rushed
along
the
river,
forgetting
food
and
sleep
Безвозвратно
подорвал
здоровье.
Irretrievably
undermined
my
health.
А
потом
сказали
мне:
"Твой
белый
слон
And
then
they
told
me:
"Your
white
elephant
Встретил
стадо
белое
слоновье..."
Met
a
herd
of
white
elephants..."
Долго
был
в
обиде
я,
только
- вот
те
на!
I
was
very
offended
for
a
long
time,
only
- lo
and
behold!
Мне
владыка
Индии
вновь
прислал
слона:
The
ruler
of
India
sent
me
an
elephant
again:
В
виде
украшения
на
трости
As
an
ornament
on
a
cane
Белый
слон,
но
из
слоновой
кости
White
elephant,
but
made
of
ivory
Говорят,
что
семь
слонов
иметь
- хороший
тон,
They
say
it
is
good
manners
to
have
seven
elephants,
На
шкафу,
как
средство
от
напастей.
On
the
closet,
as
a
remedy
for
misfortunes.
Пусть
гуляет
лучше
в
белом
стаде
белый
слон
Let
the
white
elephant
walk
better
in
the
white
herd
Пусть
он
лучше
не
приносит
счастья!
May
he
better
not
bring
happiness!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Купола
date de sortie
25-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.