Владимир Высоцкий - Песня про белого слона - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Песня про белого слона




Песня про белого слона
Song about the White Elephant
Жили-были в Индии с древней старины
There lived in India in ancient times
Дикие огромные серые слоны
Wild huge gray elephants
Слоны слонялись в джунглях без маршрута,
Elephants roamed the jungle without a route,
Один из них был белый почему-то
One of them was white for some reason
Добрым глазом, тихим нравом отличался он
He was distinguished by his kind eye, quiet disposition
И умом, и мастью благородной,
And by his intelligence and noble bearing,
Средь своих собратьев серых - белый слон
Among his gray brothers - the white elephant
Был, конечно, белою вороной
Was, of course, a white crow
И владыка Индии - были времена
And the ruler of India - there were times
Мне из уважения подарил слона
Gave me an elephant out of respect
"Зачем мне слон?" - Спросил я иноверца
"Why do I need an elephant?" I asked the infidel
А он сказал: слоне - большое сердце..."
And he said: "In the elephant - a big heart..."
Слон мне делал реверанс, а я ему - поклон
The elephant curtsied to me, and I bowed to him
Речь моя была незлой и тихой,
My speech was not evil and quiet,
Потому что этот самый - белый слон
Because this very - white elephant
Был к тому же белою слонихой
Was also a white elephantess
Я прекрасно выглядел, сидя на слоне
I looked great sitting on my elephant
Ездил я по Индии - сказочной стране,
I traveled through India - a fabulous country,
Ах, где мы только вместе не скитались!
Oh, where we just did not wander together!
И в тесноте отлично уживались
And we got along very well in close quarters
И бывало, шли мы петь под чей-нибудь балкон,
And sometimes we went to sing under someone's balcony,
Дамы так и прыгали из спален.
Ladies just jumped out of their bedrooms.
Надо вам сказать, что этот белый слон
I must tell you that this white elephant
Был необычайно музыкален
Was unusually musical
Карту мира видели вы наверняка
You have probably seen a map of the world
Знаете, что в Индии тоже есть река,
You know that India also has a river,
Мой слон и я питались соком манго
My elephant and I ate mango juice
И как-то потерялись в дебрях Ганга
And somehow got lost in the jungles of the Ganges
Я метался по реке, забыв еду и сон
I rushed along the river, forgetting food and sleep
Безвозвратно подорвал здоровье.
Irretrievably undermined my health.
А потом сказали мне: "Твой белый слон
And then they told me: "Your white elephant
Встретил стадо белое слоновье..."
Met a herd of white elephants..."
Долго был в обиде я, только - вот те на!
I was very offended for a long time, only - lo and behold!
Мне владыка Индии вновь прислал слона:
The ruler of India sent me an elephant again:
В виде украшения на трости
As an ornament on a cane
Белый слон, но из слоновой кости
White elephant, but made of ivory
Говорят, что семь слонов иметь - хороший тон,
They say it is good manners to have seven elephants,
На шкафу, как средство от напастей.
On the closet, as a remedy for misfortunes.
Пусть гуляет лучше в белом стаде белый слон
Let the white elephant walk better in the white herd
Пусть он лучше не приносит счастья!
May he better not bring happiness!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.