Vladimir Vysotsky - Песня про врачей - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - Песня про врачей




Песня про врачей
Song about Doctors
Он был хирургом, даже "нейро"
He's a surgeon, even a "neuro"
Специалистом по мозгам
Specialist in brain science
На съезде в Рио-де-Жанейро
At a conference in Rio-de-Janerio
Пред ним все были мелюзга
Everyone else is just a flyspeck before him
Всех, кому уже жить не светило
Everyone who has lost hope of living
Превращал он в нормальных людей
He transforms into normal people
Но огромное это светило
But this great shining light
К сожалению, было еврей
Unfortunately, is Jewish
В науке он привык бороться
In science he's used to struggling
И за скачком всегда скачок!
And for a leap - always a leap!
Он одному, он одному первопроходцу
To one, to one pioneer
Поставил новый мозжечок
He's given a new cerebellum
Всех, кому уже жить не светило
Everyone who has lost hope of living
Превращал он в нормальных людей
He transforms into normal people
Но огромное это светило
But this great shining light
К сожалению, было еврей
Unfortunately, is Jewish





Writer(s): владимир высоцкий

Vladimir Vysotsky - Но я не жалею
Album
Но я не жалею
date de sortie
25-01-2014

1 Катерина, Катя, Катерина... (Rerecording)
2 Мне ребята сказали... (Rerecording)
3 «Катерина, Катя, Катерина…»
4 «Говорят, арестован…»
5 Сколько лет, сколько лет...
6 Песня про врачей
7 Наши предки - люди тёмные и грубые...
8 Не покупают никакой еды...
9 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
10 То была не интрижка...
11 До нашей эры соблюдалось чувство меры...
12 Не писать стихов мне и романов...
13 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
14 Потеряю истинную веру…
15 Свои обиды каждый человек...
16 Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...
17 Шнырит урка в ширме у майданщика...
18 У меня друзья очень странные....
19 Мао Дзэдун...
20 Отпустите мне грехи мои тяжкие...
21 Книжка с неприличным названьем
22 Побудьте день вы в милицейской шкуре...
23 Много во мне маминого...
24 Запомню, запомню, запомню тот вечер...
25 Ох, инсайд
26 Песенка про жену Мао Дзэдуна
27 Здесь сидел ты, Валет...
28 Гром прогремел - золяция идёт...
29 В пику, а не в черву
30 Мишка Ларин
31 День рождения лейтенанта милиции...
32 Мне ребята сказали...
33 Парня спасём...
34 И душа, и голова, кажись, болит...
35 Он был хирургом, даже нейро...
36 Не покупают никакой еды... (Rerecording)
37 Сколько лет, сколько лет... (Rerecording)
38 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Rerecording)
39 До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Rerecording)
40 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Rerecording)
41 Наши предки - люди тёмные и грубые... (Rerecording)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.