Владимир Высоцкий - Про Серёжку Фомина - traduction des paroles en anglais




Про Серёжку Фомина
About Sergei Fomin
Я рос как вся дворовая шпана
I grew up like all the courtyard punks
Мы пели песни, пили водку ночью
We sang songs, drank vodka at night
И не любили мы Сережку Фомина
And we didn't like Sergei Fomin
За то, что он всегда сосредоточен
Because he was always so focused
И не любили мы Сережку Фомина
And we didn't like Sergei Fomin
За то, что он всегда сосредоточен
Because he was always so focused
Сидим раз у Сережки Фомина
We're hanging out at Sergei Fomin's place
Мы у него справляли наши встречи
We always met up at his place
И вот о том, что началась война
When Molotov announced the beginning of the war
Сказал нам Молотов в своей известной речи
In his famous speech
И вот о том, что началась война
When Molotov announced the beginning of the war
Сказал нам Молотов в своей известной речи
In his famous speech
В военкомате мне сказали: "Старина
At the military registration and enlistment office they told me: "My friend,
Тебе броню дает родной завод "Компрессор"!"
Your factory "Compressor" is giving you the exemption!"
Я отказался, а Сережку Фомина
I refused, - but Sergei Fomin
Спасал от армии отец его, профессор
Was kept out of the army by his father, a professor
Я отказался, а Сережку Фомина
I refused, - but Sergei Fomin
Спасал от армии отец его, профессор
Was kept out of the army by his father, a professor
Теперь небось он ходит по кинам
Now he probably goes to the movies
Там хроника про нас перед сеансом
Where they show the newsreels about us before the show
Сюда б сейчас Сережку Фомина
I wish we could take Sergei Fomin
Чтоб побыл он на фронте на германском!
And bring him to the front in Germany!
Сюда б сейчас Сережку Фомина
I wish we could take Sergei Fomin
Чтоб побыл он на фронте на германском!
And bring him to the front in Germany!
Кровь лью я за тебя, моя страна
My homeland, I'm shedding my blood for you
И все же мое сердце негодует
Yet my heart is full of anger
Кровь лью я за Сережку Фомина
I'm spilling my blood for Sergei Fomin
А он сидит и в ус себе не дует!
And he sits there, completely unconcerned!
Кровь лью я за Сережку Фомина
I'm spilling my blood for Sergei Fomin
А он сидит и в ус себе не дует!
And he sits there, completely unconcerned!
Но наконец закончилась война
But finally the war ended
С плеч сбросили мы словно тонны груза
We threw off the burden of it like a ton of bricks
Встречаю я Сережку Фомина
I met Sergei Fomin
А он - Герой Совейского Союза
And he'd become a Hero of the Soviet Union
Встречаю я Сережку Фомина
I met Sergei Fomin
А он - Герой Совейского Союза
And he'd become a Hero of the Soviet Union





Writer(s): владимир высоцкий


1 "Поговори хоть ты со мной..."
2 "Приморили вохры, приморили..."
3 Я сын подпольного рабочего партийца...
4 Я женщин не бил до семнадцати лет
5 Наводчица
6 Большой Каретный
7 Пока вы здесь в ванночке с кафелем...
8 Кругом, словно голенький…
9 Песня о сумасшедшем доме
10 Каждому хочется малость погреться…
11 Песня космических негодяев
12 А люди всё кричали и роптали...
13 «У домашних и хищных зверей…»
14 Вот что: жизнь прекрасна, товарищи…
15 Наши добрые зрители, наши строгие критики…
16 Дорога, дорога - счёта нет шагам
17 Быть может, о нём не узнают в стране...
18 Песня о сентиментальном боксёре (Live)
19 "Летит паровоз по долинам, по взгорьям..."
20 Такова уж воровская доля…
21 "У нас вчера с позавчера..."
22 Профессионалы
23 Изображение вариантов "английской бодяги"
24 По-бабски нам не пристало…
25 Про моего соседа-завистника
26 В этом доме большом раньше пьянка была...
27 Ну, о чем с тобою поговорить!
28 Мне ребята сказали про такую наколку!
29 Так оно и есть…
30 Про Дон Жуана
31 И фюрер кричал, от завода бледнея…
32 Про Серёжку Фомина
33 Песня спившегося снайпера
34 Потеряю истинную веру…
35 Песенка про жену Мамы Дзэдуна
36 О китайской проблеме
37 Письмо в деревню
38 Песня про физиков
39 Нейтральная полоса
40 Подводная лодка
41 Попутчик
42 Книжка с неприличным названьем
43 На возраст молодой мой не смотри…
44 Про личность в штатском
45 «Возле города Пекина…»


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.