Paroles et traduction Владимир Высоцкий - Сентиментальный боксёр
Сентиментальный боксёр
Sentimental Boxer
Удар,
удар...
Еще
удар
Punch,
punch,
one
more
punch
Опять
удар
– и
вот
Another
punch
– and
here
Борис
Буткеев
(Краснодар)
Boris
Butkeev
(Krasnodar)
Проводит
апперкот
Sends
an
uppercut
Вот
он
прижал
меня
в
углу
He
has
me
cornered
Вот
я
едва
ушел
I
barely
escaped
Вот
апперкот
– я
на
полу
One
uppercut
– I
am
on
the
floor
И
мне
нехорошо!
And
I
feel
sick!
И
думал
Буткеев,
мне
челюсть
кроша
Butkeev
thought
to
himself,
as
he
broke
my
jaw,
И
жить
хорошо,
и
жизнь
хороша!
Life
is
great,
and
things
are
going
my
way!
При
счете
семь
я
все
лежу
When
the
count
reached
seven,
I
was
still
lying
down
Рыдают
землячки
My
fans
were
crying
Встаю,
ныряю,
ухожу
I
got
up,
dodged,
got
away,
И
мне
идут
очки
And
I
got
the
points
Неправда,
будто
бы
к
концу
It's
not
true
they
say
that
by
the
end
of
it
all,
Я
силы
берегу
I
save
my
strength
Бить
человека
по
лицу
Punching
someone
in
the
face,
Я
с
детства
не
могу
Is
something
I've
never
been
able
to
do,
ever
since
I
was
a
child
Но
думал
Буткеев,
мне
ребра
круша
But
Butkeev
thought
to
himself,
as
he
broke
my
ribs,
И
жить
хорошо,
и
жизнь
хороша!
Life
is
great,
and
things
are
going
my
way!
В
трибунах
свист,
в
трибунах
вой
In
the
stands,
people
are
booing
and
hissing,
"Ату
его,
он
трус!"
"Get
him,
he's
a
coward!"
Буткеев
лезет
в
ближний
бой
Butkeev
tries
to
get
close
to
me,
А
я
к
канатам
жмусь
But
I
back
up
into
the
ropes
Но
он
пролез
– он
сибиряк
But
he
gets
through
– he's
from
Siberia,
Настырные
они
They
are
known
for
being
stubborn
И
я
сказал
ему:
"Чудак!
I
tell
him:
"You
fool!
Устал
ведь
– отдохни!"
You
must
be
tired,
go
and
rest!"
Но
он
не
услышал
– он
думал,
дыша
But
he
doesn't
listen
–Breathing
hard
Что
жить
хорошо
и
жизнь
хороша!
He
thinks
that
life
is
great,
and
that
things
are
going
his
way!
А
он
всё
бьет
– здоровый,
черт!
He
just
keeps
punching
– big
strong
idiot!
Я
вижу
– быть
беде
I
can
see
that
he's
in
trouble
Ведь
бокс
не
драка
– это
спорт
Boxing
isn't
a
fight,
it's
a
sport
Отважных
и
т.
д.
For
the
brave
and
the
tough
Вот
он
ударил
– раз,
два,
три
He
hits
me
once,
twice,
three
times,
И...
сам
лишился
сил
And...
he
starts
to
lose
his
strength
Мне
руку
поднял
рефери
The
referee
raises
my
hand,
Которой
я
не
бил
The
hand
that
I
didn't
use
to
hit
Лежал
он
и
думал,
что
жизнь
хороша
He
lies
there
thinking
that
life
can
be
tough
Кому
хороша,
а
кому
– не
очень...
For
some
people
it's
great,
for
others
– not
so
much...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владимир высоцкий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.