Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
No Matter How I Tried, No Matter How I Strove...
Сколько
я
ни
старался
No
matter
how
I
tried
Сколько
я
ни
стремился
No
matter
how
I
strove
Все
равно,
чтоб
подраться
Someone
was
always
there
Кто-нибудь
находился
To
fight
with
me
И
хоть
путь
мой
был
длинен
и
долог
And
though
my
path
was
long
and
arduous
И
хоть
я
заслужил
похвалу
Though
I
deserved
praise
Обо
мне
не
напишут
некролог
They
won't
write
an
obituary
about
me
На
последней
странице
в
углу
On
the
last
page,
in
the
corner
Сколько
я
ни
стремился
No
matter
how
I
tried
Сколько
я
ни
старался
No
matter
how
I
strove
Кто-нибудь
находился
Someone
was
always
there
И
я
с
ним
напивался
And
I
would
get
drunk
with
him
И
хотя
во
во
все
светлое
верил
Though
I
believed
in
everything
bright
Например,
в
наш
советский
народ
For
example,
in
our
Soviet
people
Не
поставят
мне
памятник
в
сквере
They
won't
put
up
a
monument
to
me
in
the
square
Где-нибудь
у
Петровских
ворот
Somewhere
near
the
Petrovsky
Gates
Не
поставят
мне
памятник
в
сквере
They
won't
put
up
a
monument
to
me
in
the
square
Где-нибудь
у
Петровских
ворот
Somewhere
near
the
Petrovsky
Gates
Сколько
я
ни
старался
No
matter
how
I
tried
Сколько
я
ни
стремился
No
matter
how
I
strove
Все
равно
чтоб
подраться
Someone
was
always
there
Кто-нибудь
находился
To
fight
with
me
И
хоть
пою
я
все
песни
о
драмах
And
though
I
sing
all
my
songs
about
dramas
И
о
жизни
карманных
воров
And
about
the
life
of
pickpockets
Мое
имя
не
встретишь
в
рекламах
You
won't
find
my
name
in
the
advertisements
Популярных
эстрадных
певцов
Of
popular
pop
singers
Сколько
я
ни
старался
No
matter
how
I
tried
Сколько
я
ни
стремился
No
matter
how
I
strove
Я
всегда
попадался
I
always
got
caught
И
все
время
садился
And
I
always
sat
Говорят,
что
на
место
все
станет
They
say
that
everything
comes
Бросить
пить?
Но
ведь
мне
не
судьба
Quit
drinking?
But
that's
not
in
my
fate
Все
равно
меня
не
отчеканят
All
the
same,
they
won't
stamp
me
На
монетах
заместо
герба
On
coins
instead
of
the
coat
of
arms
Так
зачем
мне
стараться?
So
why
should
I
try?
Так
зачем
мне
стремиться?
So
why
should
I
strive?
Чтоб
во
всем
разобраться
To
figure
it
all
out
Мне
необходимо
напиться!
I
need
to
get
drunk!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): владимир высоцкий
1
До нашей эры соблюдалось чувство меры...
2
Свои обиды каждый человек...
3
Наши предки - люди тёмные и грубые...
4
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
5
Не покупают никакой еды...
6
Не писать стихов мне и романов...
7
Парня спасём...
8
Мне ребята сказали...
9
Отпустите мне грехи мои тяжкие...
10
Сколько лет, сколько лет...
11
Мао Дзэдун...
12
Потеряю истинную веру…
13
Много во мне маминого...
14
Побудьте день вы в милицейской шкуре...
15
Гром прогремел - золяция идёт...
16
И душа, и голова, кажись, болит...
17
То была не интрижка...
18
Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...
19
Здесь сидел ты, Валет...
20
Запомню, запомню, запомню тот вечер...
21
Он был хирургом, даже нейро...
22
«Говорят, арестован…»
23
Не покупают никакой еды - Версия 2
24
Песня про врачей
25
Ох, инсайд
26
Книжка с неприличным названьем
27
«Катерина, Катя, Катерина…»
28
День рождения лейтенанта милиции...
29
В пику, а не в черву
30
Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
31
До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Версия 2)
32
Сколько лет, сколько лет... (Версия 2)
33
Катерина, Катя, Катерина... (Версия 2)
34
Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Версия 2)
35
Наши предки - люди тёмные и грубые... (Версия 2)
36
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Версия 2)
37
Мне ребята сказали... (Версия 2)
38
Мишка Ларин
39
Песенка про жену Мао Дзэдуна
40
У меня друзья очень странные....
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.