Paroles et traduction Vladimir Vysotsky - «Так дымно, что в зеркале нет отраженья…»
«Так дымно, что в зеркале нет отраженья…»
"The air is so smoky, there's no reflection in the mirror..."
Так
дымно,
что
в
воздухе
нет
The
air
is
so
smoky,
there's
no
Так
дымно,
что
в
зеркале
нет
отраженья
The
air
is
so
smoky,
there's
no
reflection
in
the
mirror
И
даже
напротив
не
видно
лица
I
can't
even
see
my
face
across
the
room
И
пары
успели
устать
от
круженья
And
the
smoke
is
beginning
to
make
the
couple
dizzy
Но
все-таки
я
допою
до
конца!
But
I
will
finish
my
song,
regardless!
Все
нужные
ноты
давно
сыграли
All
the
right
notes
have
been
played
Сгорело,
погасло
вино
в
бокале
The
wine
in
my
glass
has
burned
out
Минутный
порыв
говорить
пропал
The
urge
to
speak
has
passed
И
лучше
мне
молча
допить
бокал
And
it's
better
for
me
to
finish
my
drink
in
silence
Полгода
не
балует
солнцем
погода
The
weather
has
been
unkind
for
half
a
year
И
души
застыли
под
коркою
льда
And
our
souls
have
frozen
under
a
crust
of
ice
И,
видно,
напрасно
я
жду
ледохода
And
it
seems
that
I
am
waiting
in
vain
for
the
ice
to
break
И
память
не
может
согреть
в
холода
And
memories
cannot
warm
us
in
the
cold
Все
нужные
ноты
давно
сыграли
All
the
right
notes
have
been
played
Сгорело,
погасло
вино
в
бокале
The
wine
in
my
glass
has
burned
out
Минутный
порыв
говорить
пропал
The
urge
to
speak
has
passed
И
лучше
мне
молча
допить
бокал
And
it's
better
for
me
to
finish
my
drink
in
silence
В
оркестре
играют
устало,
сбиваясь
The
orchestra
plays
wearily,
faltering
Смыкается
круг
- не
порвать
мне
кольца
The
circle
closes
in
- I
cannot
break
the
ring
Спокойно!
Мне
лучше
уйти
улыбаясь
It's
better
for
me
to
leave
with
a
smile
И
все-таки
я
допою
до
конца!
And
I
will
finish
my
song,
regardless!
Все
нужные
ноты
давно
сыграли
All
the
right
notes
have
been
played
Сгорело,
погасло
вино
в
бокале
The
wine
in
my
glass
has
burned
out
Тусклей,
равнодушней
оскал
The
grin
is
duller,
more
indifferent
И
лучше
мне
молча
допить
бокал,
бокал
And
it's
better
for
me
to
finish
my
drink
in
silence,
my
drink
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. высоцкий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.